Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit laatste praktische probleem " (Nederlands → Frans) :

Was er een praktisch probleem inzake de combinatie van de asielopvang met de militaire activiteiten?

La coexistence de l'accueil des réfugiés et des activités militaires posait-elle un problème pratique?


Tot slot heeft de plenaire vergadering tussen de partners uit het Ketenoverleg, de vertegenwoordigers van de FOD Economie en van minister Peeters, georganiseerd op mijn kabinet op 28 april 2016, het mogelijk gemaakt om de laatste praktische modaliteiten te finaliseren van dit akkoord, waaronder met name de ontwikkeling van een logo voor de participanten.

Enfin, la réunion plénière entre les partenaires de la Concertation Chaîne, les représentants du SPF Économie et du ministre Peeters organisée en mon cabinet le 28 avril 2016 a permis de finaliser les dernières modalités pratiques de cet accord, dont notamment le développement d'un logo pour les participants.


1. Was er een praktisch probleem inzake de combinatie van de asielopvang met de militaire activiteiten?

1. La coexistence de l'accueil des réfugiés et des activités militaires posait-elle un problème pratique?


De uitvoering van verbeurdverklaringen blijkt moeilijk daar er zich vaak een praktisch probleem stelt: het voertuig is dikwijls al verdwenen op het moment dat de politierechter het verbeurd verklaart.

Des problèmes se posent souvent sur le plan de l'exécution des confiscations de véhicules : il n'est en effet pas exceptionnel que ces derniers aient déjà disparu au moment où le juge de police prononce cette peine.


Het doel van het pilootproject was de laatste praktische details te regelen vooraleer het systeem in het hele land kon worden geïmplementeerd.

Le but du projet pilote était de résoudre les derniers détails pratiques avant que le système puisse être étendu à l'ensemble du pays.


De volgende spreekster is het ermee eens dat dit probleem geen onderdeel vormt van een juridisch debat, doch dat het om een praktisch probleem gaat dat om een oplossing vraagt.

L'intervenante suivante se rallie à l'idée que ce problème ne se situe pas au niveau d'un débat juridique, mais qu'il s'agit bien de résoudre un problème qui se pose sur le terrain.


De minister herhaalt dat het huidige probleem voor de enveloppes en het kantoorpapier in A3-A5-formaat een praktisch probleem is omdat aan de hand van de huidige statistieken niet kan worden uitgemaakt of die percentages al dan niet worden bereikt.

Le ministre répète que la difficulté actuelle pour les enveloppes et les feuilles de format A3 à A5 est une difficulté d'application pratique parce que, dans l'état actuel de l'appareil statistique, il n'est pas possible de déterminer si, oui ou non, ces pourcentages sont atteints.


Naast het praktisch probleem van de manuele controle zou er luidens de minister van Financiën een wettelijk probleem zijn: " Krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, anti-hormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, anti-parasitaire en anti-inflammatoire werking is de invoer van stoffen met hormonale werking, uitgenomen de uitzonderingen genoemd in artikel1, §2, van voornoemd koninklijk besluit, onderworpen aan het voorleggen van een invoervergunning uitgereikt doo ...[+++]

Outre le problème du contrôle manuel, il existerait, selon le ministre des Finances, un problème légal : « Suivant les dispositions de l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, anti-hormonale, anabolisante, beta-adrenergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire, l'importation de substances à action hormonale, sauf les exceptions reprises à l'article 1er, § 2 , de l'arrêté royal précité, est soumise à la présentation d'une autorisation d'importation délivrée par le mini ...[+++]


Bovendien deed zich het probleem voor dat een aantal leden van de federale politie en de voormalige Rijkswacht in de zes politiezones werden geïncorporeerd. Die personeelsleden moesten in hun oorspronkelijke eenheden niet aan tweetaligheidsvoorwaarden voldoen, zodat zich daar een praktisch probleem voordeed.

Un problème est venu s'ajouter, à savoir l'incorporation, dans les six zones de police, d'un certain nombre de membres de la police fédérale et de l'ancienne Gendarmerie : ces personnes ne devaient pas satisfaire, dans leurs unités d'origine, aux conditions de bilinguisme, ce qui posait un problème pratique.


Bovendien deed zich het probleem voor dat een aantal leden van de federale politie en de voormalige Rijkswacht in deze zes politiezones werden geïncorporeerd. Deze personeelsleden moesten in hun oorspronkelijke eenheden niet aan tweetaligheidsvoorwaarden voldoen, zodat zich daar een praktisch probleem voordeed.

Un problème est venu s'ajouter, à savoir l'incorporation, dans les six zones de police, d'un certain nombre de membres de la police fédérale et de l'ancienne Gendarmerie : ces personnes ne devaient pas satisfaire, dans leurs unités d'origine, aux conditions de bilinguisme, ce qui posait un problème pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit laatste praktische probleem' ->

Date index: 2022-03-31
w