Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten
Ambtshalve opgelegde eed
Australaziatisch land
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Kokkels opgelegd in azijn
Opgelegd schip
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «dit land opgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten

alléger les formalités imposées au commerce


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz




sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het raam van de ons land opgelegde Europese normen om de werkgelegenheidsgraad voor 50-plussers te verhogen, willen wij met dit wetsvoorstel bereiken dat de huidige leeftijd van 57 jaar, vanaf welke oudere werknemers vallen onder de doelgroepvermindering voor sociale bijdragen, verlaagd wordt tot 50 jaar.

Dans le cadre des normes que l'Europe impose à notre pays en matière d'augmentation du taux d'emploi des travailleurs de plus de 50 ans, la présente proposition de loi vise à ramener de 57 à 50 ans l'âge à partir duquel les travailleurs âgés entrent en ligne de compte pour la réduction groupe-cible en matière de cotisations sociales.


In het raam van de ons land opgelegde Europese normen om de werkgelegenheidsgraad voor 50-plussers te verhogen, willen wij met dit wetsvoorstel bereiken dat de huidige leeftijd van 57 jaar, vanaf welke oudere werknemers vallen onder de doelgroepvermindering voor sociale bijdragen, verlaagd wordt tot 50 jaar.

Dans le cadre des normes que l'Europe impose à notre pays en matière d'augmentation du taux d'emploi des travailleurs de plus de 50 ans, la présente proposition de loi vise à ramener de 57 à 50 ans l'âge à partir duquel les travailleurs âgés entrent en ligne de compte pour la réduction groupe-cible en matière de cotisations sociales.


Deze testen komen nog geen twee maanden nadat de VS het land sancties had opgelegd na een test in oktober.

Ces tests ont été effectués moins de deux mois après la sanction infligée à l'Iran par les États-Unis pour le test réalisé en octobre dernier.


De reden waarom de door omwisseling verkregen rijbewijzen niet worden ingevorderd bij vrijwillig of opgelegd vertrek, is dat deze personen de mogelijkheid moeten hebben om, in het land waar ze naar toe gaan, dit rijbewijs om te wisselen naar een rijbewijs van het desbetreffende land.

La raison pour laquelle les permis de conduire attribués par échange ne sont pas récupérés en cas de départ volontaire ou imposé est que les personnes concernées doivent avoir la possibilité, dans le pays où elles se rendent, d'échanger ce permis de conduire contre un permis de conduire du pays concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De eerste beperkende maatregelen dateren van 2002 en werden opgelegd naar aanleiding van de schendingen van de mensenrechten in dat land.

2. Les premières mesures restrictives datent de 2002 suite aux violations des droits de l'homme dans ce pays.


De Wereldbank was in 1980 de eerste internationale ontwikkelingsinstelling met een Involuntary Resettlement Policy, een beleid voor onvrijwillige hervestiging, dat van toepassing is wanneer land wordt verworven, maar ook wanneer beperkingen op het gebruik van land worden opgelegd.

En 1980, la Banque Mondiale a été la première institution internationale de développement à mettre en place une Involuntary Resettlement Policy, à savoir une politique de relocalisation involontaire qui est applicable si un terrain est acheté mais aussi si l'utilisation de ce terrain est soumise à des restrictions.


In het geval er, overeenkomstig de procedure bepaald in Titel IV, een administratief stadionverbod van twee jaar of meer wordt opgelegd, kan aan de overtreder een administratief verbod om het grondgebied te verlaten worden opgelegd voor een land waar een voetbalwedstrijd wordt gespeeld waaraan een club van de eerste, tweede of derde nationale klasse uit België deelneemt, een wedstrijd waaraan de Belgische nationale ploeg deelneemt, of voor een Wereldkampioenschap of Europees kampioenschap voetbal, voor een duur die gelijk is aan deze ...[+++]

Dans le cas où une interdiction de stade administrative de deux ans ou plus est infligée au terme de la procédure prévue au Titre IV, le contrevenant peut se voir infliger une interdiction administrative de quitter le territoire pour un pays dans lequel se déroule un match de football auquel participe une équipe de première, deuxième ou troisième division nationale belge, ou auquel participe l’équipe nationale belge, ou dans lequel un Championnat du monde ou Championnat européen de football a lieu, pour une durée identique à celle de l’interdiction de stade administrative.


Het voortbestaan van haarden van onveiligheid in het oosten van het land, maakt het noodzakelijk dat er sterkere mechanismen voor het toezicht op het wapenembargo worden opgezet, dat door resolutie 1493 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in het oosten van het land is opgelegd waarvan het opvolgingsmechanisme is vastgelegd in resolutie 1533 van 12 maart 2004.

La persistance de poches d'insécurité à l'est du pays rend indispensable la mise au point de mécanismes renforcés de surveillance de l'embargo sur les armes imposé dans l'est du pays par la résolution 1493 du Conseil de Sécurité des Nations unies mise en oeuvre par un mécanisme de suivi prévu dans la résolution 1533 du 12 mars 2004.


De regelgeving wordt ons land opgelegd door Europa, maar elke lidstaat staat wel in voor de opvolging van deze veiligheidsmaatregel.

Cette réglementation nous est imposée par l'Union européenne, mais le suivi de cette mesure de sécurité incombe aux différents États membres.


Wanneer een uitvoerend land dat onder de regeling valt, niet meewerkt of binnen de opgelegde termijnen geen afdoende antwoord verstrekt op een controle-aanvraag a posteriori verliest het betwiste bewijs van oorsprong, éénmaal alle reglementaire mogelijkheden zijn benut, zijn waarde en kan het invoerend land het voordeel van de preferentiële behandeling weigeren aan de invoerder.

Lorsqu'un pays exportateur appartenant au système ne coopère pas ou n'apporte pas, endéans les délais réglementaires, de réponse satisfaisante à une demande de contrôle a posteriori et une fois tous les mécanismes règlementaires utilisés, la preuve de l'origine mise en doute perd sa valeur et le pays d'importation peut refuser le bénéfice du traitement préférentiel à l'importateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit land opgelegde' ->

Date index: 2024-12-29
w