Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit liet diepe sporen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie kwam terecht in de ergste recessie van haar geschiedenis, en dit liet diepe sporen na bij onze burgers en ondernemingen en in de economieën van de lidstaten.

L'Union européenne est entrée dans la pire récession de son histoire, ce qui a profondément marqué nos citoyens ainsi que les entreprises et les économies des États membres.


De economische crisis heeft diepe sporen gelaten in het leven van de mensen en in onze maatschappijen, maar we delen nog altijd dezelfde sociale verlangens.

La crise économique a laissé des marques profondes dans la vie des individus et dans nos sociétés, mais nous partageons toujours les mêmes aspirations sociales.


Ondanks de recente verbeteringen van de economische omstandigheden, heeft de ergste economische en sociale crisis in het recente verleden diepe sporen nagelaten.

Malgré des améliorations récentes de la situation économique, la crise économique et sociale la plus dure que nous ayons traversée ces dernières années a eu des répercussions considérables.


I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


Deze slachtingen, zoals de moord op de paracommando's en de al te vaak vergeten moord op een tiental Belgische burgers, hebben in de opinie diepe sporen nagelaten.

Ces massacres, comme l'assassinat des para-commandos et celui ­ trop oublié ­ d'une dizaine de civils belges, ont laissé des profondes traces dans l'opinion.


I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


2. - Wijzigingsbepalingen Afdeling 1. - Wijzigingen van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt de zinsnede "100 meter onder het aardoppervlak" vervangen door de zinsnede "500 meter ten opzichte van het TAW-referentiepunt (Tweede Algemene Waterpassing)"; 2° in punt 7° worden de woorden "koolwaterstoffen of" vervangen door de zinsnede "koolwaterstoffen of naar de aanwezigheid van winbare aardwarmte, dan wel"; 3° in punt ...[+++]

2. - Dispositions modificatives Section 1. - Modifications du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond Art. 2. A l'article 2 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, le membre de phrase « 100 mètres sous la surface de la terre » est remplacé par le membre de phrase « 500 mètres par rapport au point de référence DNG (Deuxième nivellement général) » ; 2° dans le point 7°, les mots « d'hydrocarbures ou » sont remplacés par le membre de phrase « d'hydrocarbures ou la présence de gisements géothermiques qui peuvent être exploités, ou bien » ; 3° a ...[+++]


Nochtans liet u toen via Belga weten dat het niet de bedoeling was mensen aan te sporen om hun buurman of hun ex te verklikken die een paar uur in het zwart bijklust, en dat de prioriteit van de inspectiediensten het aanpakken van sociale dumping en georganiseerde sociale fraude blijft.

Pourtant, vous expliquiez à l'époque à Belga que "l'objectif n'est absolument pas d'inciter les citoyens à dénoncer un voisin ou un ex-partenaire qui travaille quelques heures au noir. La priorité des services d'inspection est et restera la lutte contre le dumping social et la fraude organisée".


Eenmaal in werking zal dit verdrag evenwel diepe sporen nalaten, die langdurig te voelen zullen zijn.

Pourtant, lorsque ce traité entrera en vigueur, il aura des effets profonds et durables.


Zowel in Brussel als Tervuren liet hij zijn sporen na : de verbouwing van het koninklijk paleis, het Jubelpark met zijn bogen, het museum en het arboretum van Tervuren, maar ook talrijke parken en lanen, evenals de sanering en de verfraaiing van de oude wijken van het Brusselse stadscentrum.

Son héritage est présent à Bruxelles et à Tervuren: la transformation du Palais royal, les arcades et le parc du Cinquantenaire, le musée et l'arboretum de Tervuren mais aussi de nombreux parcs, le tracé de grandes avenues, ainsi que l'assainissement et l'embellissement des vieux quartiers du centre de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit liet diepe sporen' ->

Date index: 2020-12-16
w