Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit ogenblik geen betrouwbare » (Néerlandais → Français) :

Gegeven het feit dat de gevraagde gegevens noch systematisch noch uniform door de Commissie geregistreerd worden, kunnen hieromtrent geen betrouwbare statistische gegevens verstrekt worden.

Étant donné que les données demandées ne sont pas enregistrées de manière systématique et uniforme par la Commission, il n'est pas possible de fournir des données statistiques fiables en la matière.


Vandaag is er op de markt nog geen betrouwbare oplossing beschikbaar.

Au jour d'aujourd'hui, il n'y a pas encore une solution fiable disponible sur le marché.


U zult het met me eens zijn dat ze dus al wat verouderd zijn en de lokale autoriteiten bijgevolg geen betrouwbare en geactualiseerde informatie over en analyse van het politie-effectief bieden.

Ce qui - vous en conviendrez avec moi - date quelque peu et ne permet pas aux autorités locales d'avoir une vision et une analyse fiable et actualisée des effectifs policiers.


Dat zou, aldus KCE rapport 160, er op neer komen dat het in België gaat om circa 170.000 personen. 2. Gezien er momenteel geen betrouwbare en volledige gegevens voorhanden zijn is het niet mogelijk om over prevalentiecijfers, de evolutie ervan en de mogelijke verspreiding te beschikken.

Cela reviendrait, selon le rapport KCE 160, à près de 170.000 personnes en Belgique. 2. Étant donné que nous ne disposons pas actuellement de données fiables et complètes, il nous est impossible de fournir les chiffres relatifs à la prévalence et à son évolution ainsi que la répartition possible.


3) Het is niet mogelijk om inlichtingen te verstrekken over seksueel misbruik gepleegd op minderjarigen, aangezien er geen betrouwbare registratie is van de informatie inzake de slachtoffers in het informaticasysteem REA / TPI van de correctionele parketten.

3) Il n’est pas possible de fournir des informations sur les abus sexuels commis sur des mineurs étant donné que les informations relatives aux victimes ne sont pas enregistrées de manière fiable dans le système informatique des parquets correctionnels REA / TPI.


49. is zich ervan bewust dat kernenergie in heel Europa goed is voor een aandeel van 32% van de elektriciteitsproductie en dat dit aandeel in sommige lidstaten, zoals België en Frankrijk, duidelijk hoger ligt dan 50%; stelt vast dat het ingevoerde uranium voor het merendeel afkomstig is uit stabiele derde landen, die zich betrouwbare handelspartners hebben getoond, en dat op dit ogenblik geen toereikend altern ...[+++]

49. est conscient du fait qu'en Europe, la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité représente 32% et que, dans certains États membres, comme la Belgique ou la France, cette part est nettement supérieure à 50%; constate que l'uranium est en grande partie importé de pays tiers stables, qui se sont révélés être des partenaires commerciaux sûrs, et qu'actuellement, aucune solution de remplacement de l'énergie nucléaire n'est opérationnelle dans une mesure suffisante; est persuadé que, compte tenu de cet état de fait, l'abandon de l'énergie nucléaire compromettrait considérablement la sécurité d'approvisionnement;


60. is tevreden met de inspanningen die worden geleverd om de in Kyoto afgesproken doelstellingen op het gebied van beperking van de CO2-emissies te halen; erkent dat kernenergie een belangrijk onderdeel van de energiemix in een aantal lidstaten is; neemt nota van de rol die zij op dit ogenblik in een aantal lidstaten speelt om de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening veilig te stellen, als onderdeel van de energiemix en om CO2-emissies te voorkomen; onderstreept evenwel dat de productie ervan risico's inhoudt en er op dit ogenblik geen definitie ...[+++]

60. se félicite des efforts déployés pour concrétiser les objectifs de réduction du CO2 convenus à Kyoto reconnaît que l'énergie nucléaire est un élément important de la palette énergétique dans plusieurs États membres; reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire joue actuellement dans certains États membres dans le maintien de la sécurité de l'approvisionnement électrique en tant qu'élément de la palette énergétique et pour éviter les émissions de CO2 ; souligne toutefois qu'il existe des risques liés à la production de cette énergie et qu'il n'existe pas, dans l'état actuel des choses, de solution définitive à la question du recyclage ...[+++]


60. is tevreden met de inspanningen die worden geleverd om de in Kyoto afgesproken doelstellingen op het gebied van beperking van de CO2-emissies te halen; erkent dat kernenergie een belangrijk onderdeel van de energiemix in een aantal lidstaten is; neemt nota van de rol die zij op dit ogenblik in een aantal lidstaten speelt om de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening veilig te stellen, als onderdeel van de energiemix en om CO2-emissies te voorkomen; onderstreept evenwel dat de productie ervan risico's inhoudt en er op dit ogenblik geen definitie ...[+++]

60. se félicite des efforts déployés pour concrétiser les objectifs de réduction du CO2 convenus à Kyoto reconnaît que l'énergie nucléaire est un élément important de la palette énergétique dans plusieurs États membres; reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire joue actuellement dans certains États membres dans le maintien de la sécurité de l'approvisionnement électrique en tant qu'élément de la palette énergétique et pour éviter les émissions de CO2 ; souligne toutefois qu'il existe des risques liés à la production de cette énergie et qu'il n'existe pas, dans l'état actuel des choses, de solution définitive à la question du recyclage ...[+++]


48. erkent dat kernenergie een belangrijk onderdeel van de energiemix in een aantal lidstaten is; neemt nota van de rol die zij op dit ogenblik in een aantal lidstaten speelt om de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening veilig te stellen, als onderdeel van de energiemix en om CO2-emissies te voorkomen; onderstreept evenwel dat de productie ervan risico's inhoudt en er op dit ogenblik geen definitieve oplossingen voor de recyclage van kernafval bestaan; is van mening dat besluiten over de vraag of de productie van kernenergie ...[+++]

48. reconnaît que l'énergie nucléaire est un élément important de la palette énergétique dans plusieurs États membres; reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire joue actuellement dans certains États membres dans le maintien de la sécurité de l'approvisionnement électrique en tant qu'élément de la palette énergétique et pour éviter les émissions de CO2; souligne toutefois qu'il existe des risques liés à la production de cette énergie et qu'il n'existe pas, dans l'état actuel des choses, de solution définitive à la question du recyclage des déchets nucléaires; est d'avis que c'est seulement au niveau des États membres que peut être pris ...[+++]


Een arbitraire einddatum voor servers en opslagsystemen van 2010, als voorgesteld door de Raad, leidt waarschijnlijk tot een situatie waarin fabrikanten gebruik moeten gaan maken van minder betrouwbare technologie, omdat er momenteel geen betrouwbare alternatieven voor lood beschikbaar zijn voor gebruik in geavanceerde apparatuur zoals servers.

La date d'élimination arbitraire de 2010 pour les serveurs et les équipements de stockage, comme proposé par le Conseil, pourrait conduire les fabricants à devoir recourir à une technologie moins fiable dans la mesure où il n'existe actuellement pas de substituts fiables au plomb pour les équipements haut de gamme comme les serveurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik geen betrouwbare' ->

Date index: 2022-09-27
w