Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit ontwerp beantwoordt immers » (Néerlandais → Français) :

Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.

Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.


Dit ontwerp beantwoordt immers niet aan de standpunten die de federale minister van Landbouw heeft ingenomen toen de regionalisering van de landbouw besproken werd door de Costa.

Le présent projet ne correspond en effet pas aux avis exprimés par le ministre fédéral de l'Agriculture lorsque la question de la régionalisation de l'agriculture était discutée au sein de la Costa.


Dit ontwerp legt immers te dien einde enkel eisen op voor wat betreft de offertes neergelegd via elektronische platformen.

En effet, le présent arrêté ne pose d'exigences à ces égards que pour les offres déposées via les plateformes électroniques.


Het ontworpen artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 (artikel 6 van het ontwerp), bepaalt immers dat het besluit "de uitvoering [regelt] van de opdrachten die onder het toepassingsgebied van [onder meer] titel 2 van de wet defensie en veiligheid vallen".

L'article 5, alinéa 1, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 (article 6 du projet) dispose en effet que l'arrêté « régit les marchés relevant du champ d'application [notamment] du titre 2 de la loi défense et sécurité ».


De stellers van het ontwerp kunnen immers van oordeel zijn dat de thans bestaande overtredingen, behoudens die vermeld in de overige ontworpen punten van afdeling 2, rubriek II, van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 44, van die aard zijn dat ze de geldboete rechtvaardigen waarin in het ontworpen punt C wordt voorzien.

En effet, les auteurs du projet peuvent considérer que les infractions qui existent actuellement, à l'exception de celles qui sont mentionnées dans les autres points en projet de la section 2, rubrique II, de l'annexe de l'arrêté royal n° 44, sont de nature à justifier l'amende prévue par le point C en projet.


Uit artikel 9, tweede lid, 2°, van het ontwerp blijkt immers dat de betrokkene die derde daartoe behoorlijk moet machtigen.

En effet, il ressort de l'article 9, alinéa 2, 2°, du projet que l'intéressé doit dûment autoriser ce tiers à cette fin.


(16) In artikel 73, § 1, eerste lid, van het ontwerp, worden immers verschillende selectiecriteria vermeld.

(16) En effet, l'article 73, § 1, alinéa 1, du projet mentionne différents critères de sélection.


Het feit dat dit artikel in het ontwerp opgenomen is, is verrassend; in het ontwerp wordt immers nooit bepaald wat verstaan wordt onder de woorden die gebezigd worden om belangrijke rechtsfiguren aan te geven, zoals het huwelijk, de afstamming, de echtscheiding, de erfopvolging, de verbintenissen uit overeenkomst of de verbintenissen uit oneigenlijke overeenkomst, enz. De noodzaak die gebleken is om in het ontwerp zelf het begrip « trust » wettelijk te omschrijven alvorens de internationaal p ...[+++]

La présence de cet article dans le projet peut surprendre; en effet, celui-ci ne précise jamais ce qu'il faut entendre par les mots employés pour désigner les grandes institutions comme le mariage, la filiation, le divorce, les successions, les obligations contractuelles ou quasi-contractuelles, etc. S'il a paru nécessaire d'énoncer légalement dans le projet même la notion de ce qu'est un « trust » avant de poser les règles de droit international privé qui le concernent, c'est parce que cette institution ne fait pas partie du système juridique belge de droit privé et que, par conséquent, aucun mot, aucune expression du lexique juridique ...[+++]


Het beantwoordt immers aan de nodige specifieke criteria en men gaat de markt stapsgewijze openen naar de online-sector, die een realiteit is.

Celui-ci remplit en effet les critères spécifiques nécessaires et prévoit d'ouvrir progressivement le marché au secteur en ligne, qui est déjà une réalité.


De totstandkoming van de Yogyakarta-principes beantwoordt immers voornamelijk aan het uitblijven van een internationale reactie terzake.

La mise en place des principes de Yogyakarta répond, en effet, essentiellement au manque de réaction internationale en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ontwerp beantwoordt immers' ->

Date index: 2021-03-15
w