Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Vertaling van "dit parlement tientallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds tientallen jaren worden beslissingen inzake kernwapens immers genomen zonder enige inspraak van het parlement, zelfs niet van de regering.

Depuis des dizaines d'années, les décisions relatives aux armes nucléaires sont en effet prises sans la moindre participation du Parlement, voire du gouvernement.


Sinds tientallen jaren worden beslissingen inzake kernwapens immers genomen zonder enige inspraak van het parlement, zelfs niet van de regering.

Depuis des dizaines d'années, les décisions relatives aux armes nucléaires sont en effet prises sans la moindre participation du Parlement, voire du gouvernement.


Ze klagen over zijn greep op de media, zonder te vermelden dat dit Parlement tientallen miljoenen euro’s aan overheidsgeld uitgeeft om reclame voor zichzelf te maken.

Ils se sont élevés contre sa domination des médias sans mentionner les dizaines de millions d’euros de fonds publics que ce Parlement affecte à sa propre promotion.


146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er ge ...[+++]

146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
146. komt op voor de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering in Rusland, zoals formeel, maar niet de facto gewaarborgd door artikel 31 van de Russische Grondwet; betuigt zijn solidariteit met de organisatoren van en deelnemers aan Strategie-31, de reeks burgermanifestaties ter verdediging van dit recht, die op 31 juli 2009 begonnen en sindsdien steeds op de 31e van elke maand van 31 dagen op het Triumfalnayaplein in Moskou worden gehouden; acht het spijtig dat, met uitzondering van de laatste op 31 oktober 2010, toestemming voor deze demonstraties door de autoriteiten tot dusver steeds is geweigerd om de reden dat er ge ...[+++]

146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de ...[+++]


In dit Parlement moet altijd alles maar méér zijn. Via handjeklap, ons kent ons, schimmige deals in de achterkamertjes worden tientallen miljoenen op de begroting erbij gepraat.

Par le jeu des poignées de mains, des affinités, des sombres accords conclus dans des arrières chambres, des dizaines de millions sont ajoutés au budget.


Het feit dat Nord Stream als onderzeese pijpleiding is gepland (in de versie van het project dat is opgenomen in de richtsnoeren voor trans-Europese energienetwerken, zoals goedgekeurd door de Raad en het Parlement) doet hier niets aan af: de tientallen offshore-pijpleidingen die heden in Europa worden gebruikt, en die reeds sinds tientallen jaren in bedrijf zijn, zijn in al die jaren betrouwbaar gebleken als het om de veiligheid gaat.

Le fait que Nord Stream soit sous-marin (c'est cette version qui a été retenue dans les orientations des réseaux transeuropéens d'énergie adoptés par le Conseil et le Parlement) ne change rien à ce constat: les dizaines de gazoducs "off shore" actuellement en service en Europe depuis plusieurs décennies ont prouvé depuis longtemps leur fiabilité en matière de sécurité.


De organisatie van de elektriciteitsmarkt die de regering nu uitvoert in het kader van de « liberaliseringsrichtlijn elektriciteitsmarkt » (richtlijn 96/92 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit) vergt tientallen uitvoeringsbesluiten van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.

L'organisation du marché de l'électricité telle qu'elle est actuellement exécutée par le gouvernement dans le cadre de « la directive libéralisant le marché de l'électricité » (directive 96/92 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 relative aux règles communes pour le marché interne de l'électricité) nécessite des dizaines d'arrêtés d'exécution de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


Dit maar om te wijzen op de lichtzinnigheid van de eerste minister, die vakantie neemt op een ogenblik dat het parlement tientallen wetten bespreekt.

Cela pour souligner la légèreté du premier ministre qui prend des vacances au moment où le Parlement examine des dizaines de projets.


Dat artikel werd immers voor herziening vatbaar verklaard door het vorige parlement, naast uiteraard tientallen andere artikelen.

En effet, cet article a été déclaré ouvert à révision par le parlement précédent, comme des dizaines d'autres articles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement tientallen' ->

Date index: 2024-02-15
w