Als we deze echter onderwerpen aan de voor de mededinging geldende normen ondermijnen we ze, en dat terwijl ze voor de bevolking van fundamente
el belang zijn. Dit probleem is veroorzaakt door een hele reeks beslissingen van de Commissie en de Raad. Ik heb het dan vooral over de Top van Lissabon en de
Top van Barcelona, aangezien daar besloten is de liberalisering
en deregul ...[+++]ering van veel sectoren, inzonderheid telecommunicatie, postdiensten, energie en vervoer, versneld door te voeren.
C’est le grand problème actuel provoqué par les décisions successives de la Commission et du Conseil, notamment lors des Sommets de Lisbonne et de Barcelone, qui ont accéléré les libéralisations et les dérégulations dans de nombreux secteurs, en particulier la poste, l’énergie et les transports.