Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit programma echter nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal echter nauwlettend erop toezien dat dergelijke stelsels billijk, transparant en evenredig zijn.

Ces mécanismes continueront à faire l'objet d'un examen approfondi pour vérifier s'ils sont justifiés, transparents et proportionnés.


De wet van 2007 bepaalt immers dat magistraten, laureaten van het examen beroepsbekwaamheid of van het mondeling evaluatie-examen, voortaan een bijzondere opleiding moeten volgen, waarvan het programma echter nog niet beschikbaar is.

La loi de 2007 prévoit en effet que les magistrats lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou de l'examen oral d'évaluation doivent désormais suivre une formation spécifique, dont le programme n'est toutefois pas encore disponible.


De wet van 2007 bepaalt immers dat magistraten, laureaten van het examen beroepsbekwaamheid of van het mondeling evaluatie-examen, voortaan een bijzondere opleiding moeten volgen, waarvan het programma echter nog niet beschikbaar is.

La loi de 2007 prévoit en effet que les magistrats lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle ou de l'examen oral d'évaluation doivent désormais suivre une formation spécifique, dont le programme n'est toutefois pas encore disponible.


— Vanaf 2000 : Noord-Korea, Iran, Syrië, waarvan het programma echter tot stilstand kwam door de Israëlische operatie Orchard in 2007, toen een kernreactor vernietigd werd.

— À partir de 2000, la Corée du Nord, l'Iran, la Syrie, qui a toutefois vu son programme arrêté par l'opération Orchard menée par Israël en 2007, quand un réacteur nucléaire a été détruit.


Deze tekst zet het programma echter nog meer kracht bij door punt voor punt de verschillende leemten in de huidige organisatie van de brandweerdiensten over te nemen.

Le présent texte étaye cependant davantage le programme en reprenant point par point les différentes lacunes de l'organisation actuelle des services d'incendie.


— Vanaf 2000 : Noord-Korea, Iran, Syrië, waarvan het programma echter tot stilstand kwam door de Israëlische operatie Orchard in 2007, toen een kernreactor vernietigd werd.

— À partir de 2000, la Corée du Nord, l'Iran, la Syrie, qui a toutefois vu son programme arrêté par l'opération Orchard menée par Israël en 2007, quand un réacteur nucléaire a été détruit.


Op het programma wordt nauwlettend toezicht gehouden aan de hand van een reeks indicatoren om te meten in hoeverre de algemene en specifieke doelstellingen van het programma zijn verwezenlijkt, mede met het oog op verlichting van de administratieve lasten en de kosten.

Le programme fera l'objet d'un suivi étroit sur la base d'une série d'indicateurs destinés à mesurer le degré de réalisation des objectifs généraux et spécifiques du programme et en vue de réduire les frais et les contraintes administratifs.


Omdat het programma echter pas in 2004 van start is gegaan, zal het effect van het programma op de kansen op de arbeidsmarkt van potentiële studenten moeten worden beoordeeld met behulp van longitudinaal onderzoek naar de functies waarin studenten die in het kader van het Erasmus Mundus-programma een academische graad halen, uiteindelijk terecht zullen komen (in dit verband zal er op korte termijn een eerste volgonderzoek van start gaan).

Néanmoins, attendu que le programme n’a commencé qu’en 2004, son incidence sur les perspectives d’emploi des éventuels étudiants doit encore faire l’objet d’études longitudinales concernant la carrière subséquente des diplômés Erasmus Mundus (une première étude de suivi sera prochainement lancée à cet effet).


Uiteenlopende nationale benaderingen, zowel wat de doelstellingen als wat de instrumenten betreft, moeten echter nauwlettend worden onderzocht om zich ervan te vergewissen dat zij werkelijk en juridisch verenigbaar zijn met de werking van de interne markt.

Cependant, des approches différentes au niveau national, que ce soit en termes d'ambition ou d'instruments, doivent être examinées soigneusement pour assurer qu'elles sont effectivement et juridiquement compatibles avec le fonctionnement du marché intérieur.


Het risico van stigmatisering van deze kinderen moet echter nauwlettend in de gaten worden gehouden.

Cependant, il convient de surveiller de très près le risque de stigmatisation de ces enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit programma echter nauwlettend' ->

Date index: 2024-06-23
w