Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Ongewenste breuk
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "dit programma slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwasse ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. is verheugd over de verhoging van de LIFE-begroting met 27,7 miljoen EUR in de OB 2016; merkt echter op dat het LIFE-programma slechts 0,3 % uitmaakt van de gehele OB 2016 en slechts 0,73 % vormt van rubriek 2 (in vastleggingskredieten) en dat deze percentages de afgelopen jaren stabiel zijn geweest;

12. se félicite de l'augmentation de 27,7 millions d'EUR du budget alloué au programme LIFE dans le PB 2016; relève, cependant, que ce programme ne représente que 0,3 % de l'ensemble du PB 2016 et 0,73 % de la rubrique 2 (en engagements), pourcentages qui sont restés stables au cours des dernières années;


27. onderstreept het feit dat het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid wordt gekenmerkt door een ambitieus rechtskader om de uitdagingen van verantwoorde visserij het hoofd te bieden, onder meer via de verzameling van gegevens, en is verheugd dat het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij een overdracht van ongebruikte kredieten van 2014 naar 2015 heeft gekend en dat, met neutralisering van de gevolgen van deze herprogrammering, de vastleggingskredieten voor dit Fonds in 2016 verder stijgen; merkt evenwel op dat de geleidelijke afhandeling van de betalingen voor het vorige programma ...[+++]

27. souligne le fait que la politique commune de la pêche telle que réformée propose un cadre juridique ambitieux permettant de relever les défis de la pêche responsable, y compris par la collecte de données, et se réjouit que le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche ait bénéficié d'un report des crédits inutilisés de 2014 sur 2015, tandis que, l'incidence de cette reprogrammation étant neutralisée, les crédits d'engagement en faveur de ce fonds continuent de progresser en 2016; constate cependant qu'en ce qui concerne les paiements, l'arrêt progressif de l'ancien programme ...[+++]


Niets is minder waar, precies omdat dat programma slechts indicatief is en slechts bepaalde scenario's kan vastleggen voor een termijn van 10 jaar, die geen enkel element bevatten in verband met de sluiting van de kerncentrales, aangezien de eerste slechts voor 2015 gepland is.

Rien n'est moins vrai dans la mesure où justement ce programme n'est qu'indicatif et ne peut que définir certains scénarios pour un terme de 10 ans, qui n'intègrent aucun élément relatif à la fermeture des centrales nucléaires, la première n'étant prévue qu'en 2015.


Ondanks de stevige politieke steun waarop het kan rekenen, moeten we niettemin vaststellen dat de bepalingen van dat programma slechts mondjesmaat worden toegepast.

Néanmoins, force est de constater que, malgré le fort soutien politique au programme d'action, ses dispositions sont faiblement appliquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de stevige politieke steun waarop het kan rekenen, moeten we niettemin vaststellen dat de bepalingen van dat programma slechts mondjesmaat worden toegepast.

Néanmoins, force est de constater que, malgré le fort soutien politique au programme d'action, ses dispositions sont faiblement appliquées.


Immers : terwijl de Hoge Raad voor de Justitie in artikel 259bis-9 de richtlijnen en de programma's voor de permanente vorming van magistraten en voor de gerechtelijke stage niet alleen voorbereidde, maar ook — en vooral — de richtlijnen en programma's voor de vorming goedkeurde, onder slechts één beding, namelijk dat ze door de minister van Justitie moesten worden bekrachtigd, wordt in de ontworpen tekst de taak om de programma's ...[+++]

En effet, alors que dans l'article 259bis-9, le Conseil supérieur de la Justice, non seulement, préparait les directives et les programmes pour la formation continue des magistrats et le stage judiciaire, mais aussi et surtout approuvait les directives et programmes de formation, sous la seule réserve de la ratification par le ministre de la Justice, le texte en projet confie au seul Institut le soin d'établir les programmes en matière de formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, et le Conseil supérieur de la Justice se voit privé de son pouvoi ...[+++]


Immers : terwijl de Hoge Raad voor de Justitie in artikel 259bis-9 de richtlijnen en de programma's voor de permanente vorming van magistraten en voor de gerechtelijke stage niet alleen voorbereidde, maar ook — en vooral — de richtlijnen en programma's voor de vorming goedkeurde, onder slechts één beding, namelijk dat ze door de minister van Justitie moesten worden bekrachtigd, wordt in de ontworpen tekst de taak om de programma's ...[+++]

En effet, alors que dans l'article 259bis-9, le Conseil supérieur de la Justice, non seulement, préparait les directives et les programmes pour la formation continue des magistrats et le stage judiciaire, mais aussi et surtout approuvait les directives et programmes de formation, sous la seule réserve de la ratification par le ministre de la Justice, le texte en projet confie au seul Institut le soin d'établir les programmes en matière de formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, et le Conseil supérieur de la Justice se voit privé de son pouvoi ...[+++]


Gelet op het feit dat de duur van dit programma slechts 2,5 jaar bedraagt, moet de Commissie niet worden beperkt tot jaarlijkse programmering wanneer andere programmeringperiodes aangewezen kunnen zijn.

Étant donné que ce programme a une durée de deux ans et demi seulement, la Commission ne devrait pas se limiter à une programmation annuelle si d'autres périodes de programmation se révèlent plus appropriées.


173. stelt met grote bezorgdheid vast dat voor het e-learning programma de gemiddelde administratieve kosten per succesvolle toepassing 22 000 euro bedroegen, terwijl het gemiddelde bedrag per subsidie voor dit programma slechts 4931 euro bedraagt; verzoekt de Commissie toe te lichten waarom deze cijfers zo onevenwichtig zijn en de nodige maatregelen te nemen om dit verschil te verkleinen;

173. note avec une vive inquiétude qu’en ce qui concerne le programme eLearning, le coût administratif moyen par candidature retenue s’élève à 22 000 euros alors que le montant moyen par subvention n’est que de 4 931 euros; demande à la Commission d’expliquer l’écart important entre ces deux chiffres et de prendre les mesures nécessaires pour le réduire;


171. stelt met grote bezorgdheid vast dat voor het e-learning programma de gemiddelde administratieve kosten per succesvolle toepassing 22 000 EUR bedroegen, terwijl het gemiddelde bedrag per subsidie voor dit programma slechts 4 931 EUR bedraagt; verzoekt de Commissie toe te lichten waarom deze cijfers zo onevenwichtig zijn en de nodige maatregelen te nemen om dit verschil te verkleinen;

171. note avec une vive inquiétude qu'en ce qui concerne le programme eLearning, le coût administratif moyen par candidature retenue s'élève à 22 000 EUR alors que le montant moyen par subvention n'est que de 4 931 EUR; demande à la Commission d'expliquer l'écart important entre ces deux chiffres et de prendre les mesures nécessaires pour le réduire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit programma slechts' ->

Date index: 2021-02-11
w