Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «dit rapport toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een recent rapport van de Economische Inspectie blijkt dat vier op de tien telemarketingbedrijven toch nog personen opbellen die op de bel-me-niet-meer-lijst staan.

Dernièrement, l'Inspection économique a sorti un rapport faisant état du fait que quatre entreprises de télémarketing sur dix appellent des personnes inscrites sur la liste "ne m'appelez plus".


Ik wil u enkele bijkomende argumenten geven om deze terugbegeleidingen naar Hongarije tot nader order toch op te schorten: - twee princiepsarresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 15 december 2015 waarbij tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid van terugleiding naar Hongarije wegens mogelijke schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te Hongarije werd besloten; - het persbericht van de Europese Commissie van 10 december 2015; - het AIDA rapport van november 2015.

Je voudrais vous donner quelques arguments complémentaires afin de suspendre malgré tout, jusqu'à nouvel ordre, ces accompagnement au retour vers la Hongrie: - deux arrêts de principe du Conseil du contentieux des étrangers du 15 décembre 2015 où il a été décidé de suspendre en extrême urgence le raccompagnement vers la Hongrie pour violation possible à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme; - le communiqué de presse de la Commission européenne du 10 décembre 2015; - le ...[+++]


3. Artsen uit heel België hebben een rapport opgemaakt met voorstellen om kwalitatieve geneeskunde uit te oefenen en toch te besparen. Dit gebeurde op vraag van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. a) Heeft u inzage in dit rapport? b) Indien ja, kan u de grote lijnen verduidelijken?

3. A la demande de l'Institut national d'assurance maladie invalidité, des médecins venus de toute la Belgique ont établi un rapport contenant des propositions pour exercer une médecine de qualité tout en faisant des économies. a) Êtes-vous informé de ce rapport? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous en clarifier( les grandes lignes?


Febelfin, de Belgische federatie van de financiële sector, is verheugd over dat rapport maar heeft toch enkele opmerkingen geformuleerd.

Febelfin, la Fédération belge du secteur financier a salué la sortie de ce rapport et a émis certaines remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zou uit het rapport blijken dat de controles, ondanks het feit dat ze verplicht zijn, toch vaak gewoon niet gebeuren.

En outre, il ressortirait du rapport précité que bien que les contrôles soient obligatoires, ils n'ont souvent pas lieu.


D. het KCE een rapport schreef dat behalve de conclusies (die discordant waren met het rapport zelf) toch relevante informatie opleverde, goed beseffende dat men de CVS-centra niet de kans gaf zich te vervolmaken, door te beoordelen vanaf de start van de centra;

D. que le rapport rédigé par le KCE — les conclusions exceptées (contradictoires avec le rapport lui-même) — comportait des informations significatives; conscient que les centres SFC ont été privés de la possibilité de se développer et d'acquérir une expérience suffisante, dans la mesure où ils ont fait, dès le début, l'objet d'une évaluation;


Hoewel er hierover weinig steekhoudend cijfermateriaal te bekomen is, kan men toch zeker stellen dat het hier een reëel probleem betreft: zo verwijst bijvoorbeeld het Nederlandse ‘Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) in haar rapport “De risico's van milieugevaarlijke stoffen in importcontainers” (RIVM Rapport 609021054/2007)’ naar een studie waarin geconcludeerd wordt dat slechts 2% van de in het buitenland begaste containers van de reglementaire signalisatie voorzien zijn.

Bien qu’à ce sujet il existe peu de matériel chiffré irréfutable, on peut toutefois affirmer avec certitude qu’il s’agit ici d’un réel problème : ainsi par exemple l’institut néerlandais « Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM) » renvoie dans son rapport « De risico's van milieugevaarlijke stoffen in importcontainers (RIVM Rapport 609021054/2007) » à une étude dans laquelle il est conclu que seuls 2% des containers fumigés à l’étranger sont pourvus de la signalisation réglementaire.


Dat is toch opmerkelijk, gezien de uitgebreide lijst van landen in het rapport die positieve hervormingen doorgevoerd hebben.

C'est assez singulier au vu de la longue liste de pays qui ont engagé des réformes positives.


Beschouwt ons land de organisatie Hezbollah na het verschijnen van dit Boergasrapport, toch een officieel rapport van een andere EU-lidstaat, al dan niet als een terroristische organisatie?

À la suite de ce qui constitue tout de même un rapport officiel d'un autre État membre de l'UE, la Belgique considère-t-elle le Hezbollah comme une organisation terroriste ?


- Bij de bespreking van het rapport in de commissie voor de Financiën is toch wel gebleken dat het aantal klachten aanzienlijk is en dat het hoog tijd wordt dat er maatregelen genomen worden.

- Lors de l'examen du rapport en commission des Finances, il est apparu que le nombre de plaintes est important et qu'il est grand temps que des mesures soient prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit rapport toch' ->

Date index: 2022-10-27
w