Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort lekken zich " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen werden de nodige correctieve maatregelen genomen om te vermijden dat dit soort probleem zich in de toekomst nog kan voordoen. c) De storing had een weerslag op alle noodoproepcentrales (112/100 en 101).

Entre-temps, les mesures correctives nécessaires ont été prises afin d'éviter que ce type de problème ne se reproduise à l'avenir. c) Le dérangement a eu des répercussions sur l'ensemble des centres d'appels urgents (112/100 et 101).


Deze soort bevindt zich evenwel op de communicatielijst van het project alterIAS (www.alterias.be) dat werd gedragen door de administraties op het vlak van het leefmilieu van de Gewesten en van de federale overheid met een financiering van de Europese Commissie.

Toutefois, cette espèce est sur la liste de communication du projet alterIAS (www.alterias.be) qui a été porté par les administrations de l'environnement des régions et de l'autorité fédérale avec un financement de la Commission européenne.


Het is de eerste keer dat dit soort gebeurtenis zich voordoet bij IBA (Pharma) Fleurus.

C'est la première fois que ce genre d'événement se produit chez IBA (Pharma) Fleurus.


In deze afdeling wordt verstaan onder : 1° voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soort : een invasieve uitheemse soort waarvan de negatieve effecten zodanig zijn dat overeenkomstig artikel 4, lid 3 van verordening 1143/2014 van het Europees parlement en de Raad van 22 oktober 2014 betreffende de preventie en beheersing van de introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten, gezamenlijk optreden op het niveau van de Unie vereist is; 2° specimens die in een gesloten omgeving worden gehouden : specimens die worden gehouden in een omgeving die voldoet aan de volgende voorwaarden : a) de specimens zijn fysiek geïsoleerd ...[+++]

Dans la présente section, on entend par : 1° espèce exotique envahissante préoccupante pour l'Union : une espèce exotique envahissante dont les effets négatifs ont été jugés de nature que, conformément à l'article 4, alinéa 3, du règlement 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation d'espèces exotiques envahissantes, une action conjointe au niveau de l'Union est nécessaire ; 2° spécimens hébergés dans un environnement fermé : les spécimens hébergés dans un environnement satisfaisant aux conditions suivantes : a) les spécimens ...[+++]


De Commissie was van oordeel dat het feit dat de belasting niet op andere vormen van vervoer of op vrachtvervoer wordt geheven geen staatssteun vormt, omdat de exploitanten van dit soort vervoer zich niet in een situatie bevinden die feitelijk en juridisch vergelijkbaar is met die van maatschappijen die passagiers vervoeren.

La Commission a estimé que le fait que d'autres moyens de transport et le trafic de fret n'étaient pas astreints à cette taxe ne constituait pas une aide d'État, car les opérateurs de ce type de trafic n'étaient pas dans une situation juridiquement et factuellement comparable à celle des opérateurs de transport aérien de passagers.


vroegtijdige signalering en snelle reactie: wanneer de lidstaten een voor de Unie zorgwekkende soort ontdekken die zich aan het vestigen is, zullen zij onmiddellijk maatregelen moeten nemen om de soort uit te roeien;

Alerte précoce et réaction rapide: tout État membre qui constate qu’une espèce préoccupante pour l’Union est en train de s’installer prendra immédiatement des mesures d’éradication.


Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten zoals de rechten van de ...[+++]

Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d' ...[+++]


Natuurlijk is de Commissie er zich van bewust dat dit soort maatregelen een belangrijke rol spelen om de sociale gevolgen van de herstructurering te verlichten, doch dit neemt niet weg dat het nuttig ware die steun strikt te beperken tot een niveau dat de levensvatbaarheid van de onderneming op termijn verzekert, zonder dat in de toekomst nieuwe steunmaatregelen moeten ...[+++]

Certes, la Commission est consciente du rôle joué par ces aides notamment pour atténuer les conséquences sociales de la restructuration, mais il conviendrait de limiter rigoureusement l'aide à un niveau qui assure la viabilité à terme de l'entreprise sans devoir recourir à d'autres aides à l'avenir.


Onder de goedgekeurde aanvragen van vorig jaar bevonden zich een niet-invasieve methode om lekken in drinkwaterleidingen te repareren; akoestische panelen om het geluid van spoorwegen te dempen met gebruikmaking van rubber van oude banden; biologisch afbreekbare binnenpanelen die het gewicht van een vliegtuig met 15% kunnen verminderen; een gistingsproces dat CO2-terugwinning in brouwerijen mogelijk maakt en een systeem voor geprefabriceerde woningbouw met duurzame mate ...[+++]

Parmi les projets retenus l'an dernier, on comptait une technique non-invasive de réparation des conduites d'eau, des panneaux acoustiques fabriqués à partir de caoutchouc provenant d'anciens pneumatiques et destinés à atténuer le bruit causé par le transport ferroviaire, des panneaux intérieurs biodégradables permettant de diminuer de 15 % le poids d'un avion, un procédé de fermentation facilitant la récupération du CO2 dans les brasseries, ainsi qu'un type de logement préfabriqué conçu à partir de matériaux renouvelables d'origine locale (bois et paille).


Het gaat om een nieuw soort steunverlening in het kader van het PHARE-programma van de Gemeenschap, dat doorgaans hervormingen steunt waartoe door de regering de aanzet is gegeven en zich meestal toespitst op de herstructurering van de economie, hoewel het zich ook reeds op het terrein van de democratisering van de instellingen heeft gewaagd en steun heeft verleend voor de hervorming van de overheidsinstellingen en de versterking van de plaatselijke overheden.

Elle constitue un nouvel axe d'intervention du programme PHARE de la Communauté qui, normalement, soutient les réformes initiées par le gouvernement et tend à se focaliser sur la restructuration économique, bien qu'il se soit déjà engagé sur le terrain de la démocratisation des institutions en soutenant la réforme des administrations publiques et le renforcement des collectivités locales.




Anderen hebben gezocht naar : dit soort     ondertussen werden     soort probleem zich     soort     soort bevindt zich     soort gebeurtenis zich     niet     invasieve uitheemse soort     er     niet ontsnappen zich     feit     wordt geheven     soort vervoer zich     unie zorgwekkende soort     zorgwekkende soort ontdekken     ontdekken die zich     natuurlijk     zoals die zich     dit neemt     strikt te beperken     commissie er zich     systeem     methode om lekken     jaar bevonden zich     nieuw soort     gegeven en zich     dit soort lekken zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort lekken zich' ->

Date index: 2021-06-16
w