Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit stadium daaruit trekken » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze toelichting geven we een eerste inschatting van deze situatie door de sector, van de lessen die we in dit stadium daaruit trekken en van de manier waarop wij aan een nieuwe toekomst willen en kunnen voortbouwen.

Au cours de cet exposé, nous donnerons une première évaluation par le secteur de cette situation, des leçons que nous en tirons à ce stade et de la manière dont nous voulons et pouvons œuvrer à un nouvel avenir.


Tijdens deze toelichting geven we een eerste inschatting van deze situatie door de sector, van de lessen die we in dit stadium daaruit trekken en van de manier waarop wij aan een nieuwe toekomst willen en kunnen voortbouwen.

Au cours de cet exposé, nous donnerons une première évaluation par le secteur de cette situation, des leçons que nous en tirons à ce stade et de la manière dont nous voulons et pouvons œuvrer à un nouvel avenir.


3. Welk voordeel kan de internationale coalitie daaruit trekken voor haar strijd tegen IS?

Quelle fiabilité? 3. Quel est l'avantage que la coalition internationale peut en tirer dans son combat contre Daesh?


Zo ja, welke lessen kunnen we daaruit trekken en welke domeinen verdienen meer specifieke aandacht?

Dans l'affirmative, quels sont les principaux enseignements à en tirer et les domaines nécessitant une attention plus spécifique?


De lessen die wij in dit stadium kunnen trekken, zijn: - Het aantal inspecties moet verhogen.

Les leçons que nous pouvons tirer à ce stade sont les suivantes: - Le nombre d' inspections doit augmenter.


Zo ja, hoe luiden die cijfers en welke besluiten kan men daaruit trekken?

Si oui, quelles sont-elles et quelles conclusions peut-on en tirer?


Het lijkt hem dan ook normaal dat die fracties die destijds het Verdrag van Maastricht goedgekeurd hebben ­ en dat gebeurde toen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat bij tweederde meerderheid ­ ook de gevolgen daaruit trekken en de Grondwet in overeenstemming brengen met de stemming die zij destijds hebben uitgebracht.

Il ne lui semble donc que normal que les groupes qui ont approuvé à l'époque le Traité de Maastricht ­ une décision qui, à la Chambre des représentants comme au Sénat, a été acquise à la majorité des deux tiers ­ en tirent également les conclusions et conforment la Constitution au vote qu'ils ont alors exprimé.


Niettemin lijkt het in dit stadium van de procedure voorbarig om te reageren of om conclusies te trekken met betrekking tot open source informaties, zoals bijvoorbeeld de hoorzittingen in de Amerikaanse Senaat, teneinde de gelijke behandeling van de kandidaten niet te ondermijnen.

Néanmoins, à ce stade de la procédure et afin de ne pas nuire à l'égalité de traitement des candidats, il apparaît prématuré de commenter, voire de vouloir tirer des conclusions sur des informations de type open source comme par exemple des auditions au Sénat américain.


Het probleem van de energiebesteding, de invulling van de Kyoto-overeenkomst en de conclusies die we daaruit trekken, zou een echt debat zijn voor de Senaat.

Le problème de la consommation d'énergie, le respect du protocole de Kyoto et les conclusions que nous en tirons pourraient faire l'objet d'un débat au Sénat.


De vraag is echter niet welke gevolgen wij of de media daaruit trekken.

Mais la question n'est pas de savoir quelles sont les conclusions que les médias ou nous-mêmes en tirons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit stadium daaruit trekken' ->

Date index: 2023-03-03
w