Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband moet tevens » (Néerlandais → Français) :

In dit verband moet tevens worden benadrukt dat het doel van het Bologna-proces niet is om hogeronderwijsstelsels te standaardiseren, maar ze op elkaar af te stemmen door gemeenschappelijke regels voor samenwerking op te stellen, waarbij echter rekening moet worden gehouden met de verscheidenheid en autonomie van de afzonderlijke landen en universiteiten.

À cet égard, il faut également insister sur l'objectif du processus de Bologne: ce dernier ne vise pas à normaliser les systèmes d'enseignement supérieur, mais à les faire converger en mettant au point des règles communes de coopération, dans le respect de la diversité et de l'autonomie qui caractérisent les pays et les universités.


In dat verband moet tevens worden opgemerkt dat de kamer van inbeschuldigingstelling het door de procureur-generaal overgezonden dossier, het verslag van de bijzondere commissie en de beslissing van elke betrokken Raad ter beschikking zal hebben.

Il convient également de souligner à cet égard que la chambre de mise en accusation disposera du dossier transmis par le procureur général, du rapport de la commission spéciale et de la décision de chaque Conseil concerné.


In dat verband moet tevens worden opgemerkt dat de kamer van inbeschuldigingstelling het door de procureur-generaal overgezonden dossier, het verslag van de bijzondere commissie en de beslissing van elke betrokken Raad ter beschikking zal hebben.

Il convient également de souligner à cet égard que la chambre de mise en accusation disposera du dossier transmis par le procureur général, du rapport de la commission spéciale et de la décision de chaque Conseil concerné.


In dit verband moet tevens worden benadrukt dat voor een efficiëntere en snellere respons op noodsituaties een krachtige politieke wil vereist is van de verschillende betrokken partijen.

Dans ce contexte, il convient également de souligner que l'amélioration de l'efficacité et de la rapidité de la réaction en cas d'urgence exige une volonté politique forte de la part des différentes parties en présence.


In dit verband moet er gewezen worden op artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens. In dit verband moet er tevens gewezen worden op artikel 12 van de CAO nr. 38 van 6 december 1983.

Dans ce contexte, rappelons l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, ainsi que l'article 12 de la convention collective de travail nº 38 du 6 décembre 1983.


In dit verband moet er gewezen worden op artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens. In dit verband moet er tevens gewezen worden op artikel 12 van de CAO nr. 38 van 6 december 1983.

Dans ce contexte, rappelons l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, ainsi que l'article 12 de la convention collective de travail nº 38 du 6 décembre 1983.


In verband met de aanbeveling nr. 6.2.1 stelt een lid voor de tweede zin als volgt te wijzigen : « .De burgemeester moet tevens de mogelijkheden krijgen om de uitvoering van de afspraken gemaakt in het kader van het vijfhoeksoverleg met betrekking tot de interpolitiezones ook effectief af te dwingen.

En ce qui concerne la recommandation 6.2.1, un intervenant propose de modifier la deuxième phrase et de la rédiger comme suit : « Le bourgmestre doit aussi avoir la possibilité d'imposer l'exécution effective des accords relatifs aux zones interpolices conclus dans le cadre de la concertation pentagonale.


22. is in dit verband verheugd over de voorgestelde studie over het nut en de kosten van een wekelijkse publicatie van de omvang van die voorraden; dringt er bij de Commissie op aan om bij haar verdere wetgevingsvoorstellen voor minimale olievoorraden rekening te houden met de resultaten van deze studie; onderstreept tevens dat er een wereldwijde transparantie in dat verband moet ...[+++]

22. se félicite, dans ce contexte, de la proposition relative à une étude de l'utilité et du coût d'une publication hebdomadaire des niveaux des stocks de pétrole; demande à la Commission de tenir compte des résultats de cette étude dans ses futures propositions législatives concernant un niveau minimal de stocks de pétrole; souligne, dans le même temps, qu'il faut, à cet égard, parvenir à la transparence à l'échelle mondiale;


22. is in dit verband verheugd over de voorgestelde studie over het nut en de kosten van een wekelijkse publicatie van de omvang van die voorraden; dringt er bij de Commissie op aan om bij haar verdere wetgevingsvoorstellen voor minimale olievoorraden rekening te houden met de resultaten van deze studie; onderstreept tevens dat er een wereldwijde transparantie in dat verband moet ...[+++]

22. se félicite, dans ce contexte, de la proposition relative à une étude de l'utilité et du coût d'une publication hebdomadaire des niveaux des stocks de pétrole; demande à la Commission de tenir compte des résultats de cette étude dans ses futures propositions législatives concernant un niveau minimal de stocks de pétrole; souligne, dans le même temps, qu'il faut, à cet égard, parvenir à la transparence à l'échelle mondiale;


In dit verband is het essentieel dat de aard van het risico of de bedreiging alsmede de rol en de effectiviteit van de bestaande veiligheidsmaatregelen volledig in kaart worden gebracht; wanneer de invoering van nieuwe regels noodzakelijk wordt geacht, moet tevens kunnen worden aangegeven welk effect de beoogde maatregelen zullen hebben bij het bieden van een adequate en proportionele actie of reactie in verband met het geïdentificeerde risico of bedreiging.

À cet égard, il importe d'évaluer à fond la nature du risque ou de la menace, le rôle et l'efficacité des mesures de sûreté existantes et, si de nouvelles règles devaient s'avérer nécessaires, l'impact des mesures proposées en termes d'adéquation et de proportionnalité des actions ou réactions au risque ou à la menace identifiés.




D'autres ont cherché : dit verband moet tevens     verband     verband moet tevens     dit verband     er tevens     burgemeester     burgemeester moet tevens     voorraden dringt     studie onderstreept tevens     wordt geacht     tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband moet tevens' ->

Date index: 2025-02-27
w