Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband substantiële inspanningen » (Néerlandais → Français) :

Nu de Raad in zijn Besluit van 6 maart 2018 de lijst van projecten die in het kader van de PESCO zullen worden ontwikkeld, heeft vastgesteld, moeten de deelnemende lidstaten substantiële inspanningen leveren om voor elk project doelstellingen en tijdschema’s vast te leggen.

À la suite de l’adoption par le Conseil, le 6 mars 2018, d’une décision établissant la liste des projets à mettre sur pied dans le cadre de la CSP, les États membres participants devraient déployer des efforts substantiels pour définir des objectifs et des calendriers pour chaque projet.


- internationale inspanningen ter vermindering van door schepen veroorzaakte uitstoot van broeikasgassen actief steunen, en mogelijke opties voor EU-maatregelen in dit verband overwegen indien deze inspanningen geen vooruitgang opleveren.

- soutiendra activement les efforts internationaux pour obtenir une diminution des émissions de gaz à effet de serre des navires et, si ces efforts ne débouchent pas sur des progrès, elle examinera les possibilités pour l'UE de prendre des mesures dans ce domaine.


Teneinde de uitkeringsbedragen mee te laten evolueren met de algemene evolutie van het welvaartspeil, werden in de voorbije jaren substantiële inspanningen geleverd om de uitkeringen, buiten index, te herwaarderen.

Afin de laisser évoluer les montants des indemnités à l’évolution générale du niveau de bien-être, des efforts substantiels ont été réalisés ces dernières années, afin de revaloriser, hors indexation, les montants des indemnités.


Aangezien de Groep inzonderheid tot taak heeft werkzaamheden te ondernemen in verband met inspanningen van andere organisaties gericht op de ontwikkeling van de kopermarkt (paragraaf 4, e) kan zij besprekingen daaromtrent onder haar leden voeren en projecten bij het grondstoffenfonds promoten (paragraaf 18).

Étant donné le fait que Groupe a notamment pour tâche d'entreprendre des activités en rapport avec les efforts déployés par d'autres organisations en vue de développer le marché du cuivre (paragraphe 4, e ), il peut mener des discussions à ce sujet parmi ses membres et promouvoir des projets auprès du Fonds commun pour les produits de base (paragraphe 18).


O. geeft aan dat het eensdeels misplaatst zou zijn dat de Europese Unie, via het hier bepleite instrument, haar sociaal model zonder meer zou proberen op te leggen, zonder rekening te houden met de nationale (of zelfs regionale en lokale) toestand en praktijken, maar dat anderdeels de fundamentele arbeidsconventies van de IAO-normen met een universele draagwijdte zijn; aangezien voorts de verbetering van de levensomstandigheden in de minst gegoede landen een proces van lange duur is dat bovendien voor elk land anders verloopt, kunnen de in dat verband geleverde inspanningen worden beloond met een regeling inzake sociale en milieudouaner ...[+++]

O. considérant que, d'une part, il serait malvenu que l'Union européenne, à travers le dispositif proposé, cherche à imposer du jour au lendemain son modèle social sans tenir compte des réalités et pratiques nationales, voire régionales et locales mais que, d'autre part, les conventions fondamentales du travail de l'OIT sont des normes de portée universelle et que l'amélioration des conditions de vie dans les pays les moins nantis est un processus de longue haleine et spécifique à chacun, dont les efforts peuvent être récompensés par un système de droits de douane sociaux et environnementaux,


In dit verband beklemtoonde Ambassadeur Trad de inspanningen van de regering van de “Hoeder van de Twee Heilige Moskeeën”, Zijne Majesteit Koning Abdullah bin Abdulaziz, in de strijd tegen terrorisme en extremisme in al zijn vormen en manifestaties evenals de inspanningen voor de verspreiding van een cultuur van dialoog tussen de religies en de beschavingen wat moet leiden tot vreedzaam samenleven, veiligheid, stabiliteit en voorspoed voor alle volkeren.

A cet égard, l’ambassadeur Trad a souligné les efforts fournis par le gouvernement du « Gardien des Deux Saintes Mosquées », Sa Majesté le Roi Abdullah bin Abdulaziz, pour combattre le terrorisme et l’extrémisme dans toutes leurs formes et manifestations, ainsi que pour répandre une culture du dialogue entre les religions et les civilisations qui devrait générer cohabitation pacifique, sécurité, stabilité et prospérité pour tous les peuples.


zorgen voor betere coördinatie van de inspanningen in EU-verband en internationaal verband en samenwerken met internationale organisaties.

améliorer la coordination des efforts européens et internationaux ainsi que la coopération avec les organisations internationales.


Naast de belangrijke bilaterale inspanningen, dient eveneens de substantiële bijdrage van ons land benadrukt te worden aan de drastische verhoging van de recentste wedersamenstellingen van de concessionele luiken van de Wereldbank, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en de Aziatische Ontwikkelingsbank.

Outre les important efforts bilatéraux, il convient également de mettre en exergue la contribution substantielle de notre pays à l'augmentation conséquente des récentes reconstitutions des guichets concessionnels de la Banque Mondiale, de la Banque africaine de Développement et de la Banque asiatique de Développement.


7. Wanneer de aanbieder die een rechtstreekse contractuele overeenkomst met de eindgebruiker heeft, ondanks redelijke inspanningen er niet in is geslaagd binnen de in lid 3 vermelde termijn alle personen die waarschijnlijk negatieve gevolgen zullen ondervinden van de inbreuk in verband met persoonsgegevens te identificeren, kan hij hen binnen die termijn hiervan op de hoogte brengen via een advertentie in de grote nationale of regionale media in de betrokken lidstaten.

7. Si le fournisseur directement lié par contrat avec l’utilisateur final, malgré les efforts raisonnables déployés, n’est pas en mesure d’identifier dans le délai fixé au paragraphe 3 toutes les personnes susceptibles d’être lésées par la violation de données à caractère personnel, il peut, dans le même délai, informer ces personnes par des avis dans de grands médias nationaux ou régionaux dans les États membres concernés.


Bovendien doen de regio's substantiële inspanningen om alternatieve energie te promoten.

De plus, les Régions font des efforts considérables pour promouvoir les énergies de rechange.


w