28. betreurt dat de Commissie in haar zesde periodieke verslag geen aandacht besteedt aan de visserijsector als endogene sociaal-economische ontwikkelingsfactor die, om doeltreffend te kunnen bijdragen tot de economische en sociale samenhang van de regio's van de Unie, als zodanig behoefte heeft aan de handhaving van een structuurbeleid dat op zijn specifieke kenmerken is toegesneden;
28. regrette que la Commission ne mentionne pas dans son sixième rapport l'influence régionale que le secteur de la pêche exerce dans de nombreuses régions européennes en tant que facteur endogène de développement économique et social, lequel nécessite, par conséquent, la poursuite d'une politique structurelle fondée sur les spécificités de ce secteur, afin de contribuer efficacement à la cohésion économique et sociale des régions de l'Union;