Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "dit verslag vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º zoals bij alle procedures voor de Raad van State, de vordering in kort geding twee keer wordt onderzocht, eerst op het niveau van het lid van het auditoraat dat belast is met het opstellen van het verslag, vervolgens op het niveau van de geadieerde kamer;

1º comme dans toutes les procédures au Conseil d'État, la demande en référé est soumise à un double examen, d'abord au niveau du membre de l'auditorat chargé de rédiger le rapport, ensuite au niveau de la chambre saisie;


De griffier deelt dit proces-verbaal tezamen met het verslag vervolgens mee aan het openbaar ministerie dat de sancties bedoeld in artikel 30, 39 en 43 van de wet van 27 juni 1921 kan vorderen.

Le greffier transmet ensuite ce procès-verbal ainsi que le rapport au ministère public, qui peut requérir les sanctions visées aux articles 30, 39 et 43 de la loi du 27 juin 1921.


1º zoals bij alle procedures voor de Raad van State, de vordering in kort geding twee keer wordt onderzocht, eerst op het niveau van het lid van het auditoraat dat belast is met het opstellen van het verslag, vervolgens op het niveau van de geadieerde kamer;

1º comme dans toutes les procédures au Conseil d'État, la demande en référé est soumise à un double examen, d'abord au niveau du membre de l'auditorat chargé de rédiger le rapport, ensuite au niveau de la chambre saisie;


Zoals reeds aangekondigd zal dit verslag vervolgens worden voorgelegd aan het Parlement.

Comme il a déjà été annoncé, ce rapport sera ensuite soumis au Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag wordt momenteel geanalyseerd teneinde te weten welke elementen moeten worden opgenomen in het ontwerp-koninklijk besluit, en dat vervolgens zal worden voorgelegd aan de Ministerraad, daarna aan het Overlegcomité en ten slotte aan de Raad van State.

Ce rapport est actuellement en cours d'analyse, afin de savoir quels éléments doivent être inclus dans le projet d'arrêté royal, qui sera ensuite soumis au Conseil des ministres, puis au Comité de concertation et enfin au Conseil d'État.


Na ontvangst van antwoorden op al zijn vragen, stuurt de ontvanger vervolgens een gemotiveerd verslag waarin hij voorstelt de nalatenschap al dan niet te aanvaarden, naar het Federaal Centrum van de Patrimoniumdiensten.

Après avoir reçu réponses à toutes ses demandes, le receveur transmet alors au centre fédéral des Services patrimoniaux un rapport motivé dans lequel il propose de revendiquer ou non la succession.


Graag verwijs ik hiervoor het geachte lid naar desbetreffende verslag (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 166) Vervolgens heeft de Ministerraad mij op 15 mei 2015, in mijn hoedanigheid als voorzitter van B-FAST, de opdracht gegeven een evaluatie te maken van de werking van B-FAST.

Je voudrais donc renvoyer l'honorable membre audit rapport (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 166) En date du 15 mai 2015 le Conseil des ministres m'a mandaté, en tant que président de B-FAST, de procéder à une évaluation sur le fonctionnement de B-FAST.


In antwoord op de mondelinge vragen van de heer Mathot nr. 20369 van 19 november 2013 (Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Financiën en de Begroting, 19 november 2013, CRIV 53 COM 861, blz. 10) en nr. 142 van 16 december 2014 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 16 december 2014, CRIV 54 COM 039, blz. 12) hebben uw voorganger en vervolgens uzelf gesteld dat de vraag of een Paypalrekening als een buitenlandse bankrekening dient ...[+++]

En réponse aux questions orales de monsieur Mathot n° 20369 du 19 novembre 2013 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, commission des Finances et du Budget, 19 novembre 2013, CRIV 53 COM 861, p. 10) et n° 142 du 16 décembre 2014 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 16 décembre 2014, CRIV 54 COM 039, p. 12) votre prédécesseur et puis vous-même avez indiqué que l'obligation en question concernant les comptes PayPal était à l'étude au sein de l'administration et que vous ne disposiez pas encore d'une réponse ferme à ce sujet.


Vervolgens verstuurt de DVIS een verslag naar het OOIS. De DVIS (Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen) heeft mij verzekerd dat de aanbevelingen van het OOIS in het kader van het verslag over het ongeval in Wetteren dezelfde procedure zullen volgen.

Le SSICF m'a assuré que les recommandations issues de l'OE dans le cadre du rapport de Wetteren suivront le même processus.


De dames Maes en Vermeulen dienen vervolgens amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-2766/2), dat ertoe strekt een artikel XVI. 5/1 (nieuw) in te voegen in artikel 3 van het wetsontwerp, teneinde te bepalen dat er jaarlijks een verslag wordt voorgelegd aan de Wetgevende Kamers en dat dat verslag eveneens ter beschikking moet worden gesteld van het publiek.

Mmes Maes et Vermeulen déposent ensuite l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-2766/2) visant à insérer un article XVI. 5/1 nouveau dans l'article 3 du projet de loi afin de prévoir la présentation d'un rapport annuel devant les Chambres législatives et de disposer que ce rapport doit également être mis à la disposition du public.


w