Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel werd uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel werd uitgewerkt binnen het Coördinatie Comité voor Inlichtingen en Veiligheid (CCIV) in samenspraak tussen alle diensten en onderschreven door het Strategisch Comité voor Inlichtingen en Veiligheid (SCIV).

Cette proposition a été élaborée au sein du comité de coordination du renseignement et de la sécurité (CCIV) en accord avec tous les services et a été approuvé par le comité stratégique du renseignement et de la sécurité (SCIV).


Het voorstel werd uitgewerkt door de acht partijen die op 11 oktober 2011 het Institutioneel akkoord voor de Zesde Staatshervorming hebben gesloten en met dit voorstel de eerste steen leggen voor de uitvoering van dat akkoord.

La proposition a été élaborée par les huit partis qui ont conclu le 11 octobre 2011 l'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État et qui, par cette proposition, posent la première pierre de la mise en œuvre de cet accord.


Het werd werd uitgewerkt en besproken binnen de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel.

Il a été élaboré et discuté au sein de la Cellule Interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains.


Daarnaast zal er een volledig voorstel worden uitgewerkt met betrekking tot de transfer van personeelsleden die in federaal statutair verband werken, met inbegrip van de bijzondere personeelscategorieën, naar het RIZIV-regime van de werknemers, met alle bijhorende implicaties (onder andere de financiering, de re-integratie van de ambtenaren in arbeidsongeschiktheid, de verantwoordelijkheid van de werkgevers publieke sector en de situatie van de begunstigde van de uitkering na pensionering).

Par ailleurs, une proposition complète sur le transfert des membres du personnel statutaire fédéral, en ce compris les catégories de personnel spéciales, vers le régime INAMI des travailleurs, sera élaborée avec toutes les implications (entre autre le financement, la réintégration des fonctionnaires en incapacité de travail, la responsabilité des employeurs du secteur public et la situation du bénéficiaire de l'allocation après la retraite).


Dit bedrijf werd geselecteerd op basis van een lastenboek dat werd uitgewerkt door het bedrijf Ipso, gespecialiseerd in hygiënetoezicht, in samenwerking met de juridische dienst en de Facility-verantwoordelijke. 4. Voor de schoonmaak van de oppervlakken en de ramen bedraagt dit bedrag jaarlijks 115.000 euro.

Cette société a été sélectionnée sur base d'un cahier des charges établi par la société Ipso, spécialisée dans le contrôle de la propreté, en collaboration avec notre service juridique et la responsable Facility. 4. Le montant annuel est de 115.000 euros pour le nettoyage des surfaces et des vitres.


Ik verwijs uiteraard ook naar mijn beleidsplan ter bestrijding van de fiscale fraude dat in de commissie Financiën besproken werd. 4. De meldingsplicht is een preventieve en afschrikkende maatregel die door Europa werd uitgewerkt.

Je me réfère bien entendu aussi au plan stratégique de lutte contre la fraude fiscale discuté en commission des Finances. 4. L'obligation de déclaration est une mesure préventive et dissuasive mise en place par l'Europe.


De heer Delpérée blijft het door de leden uitgewerkt voorstel een interessant experiment vinden, zij het dat hij betreurt dat zijn fractie niet voor de bespreking van het voorstel werd uitgenodigd.

M. Delpérée maintient que la proposition élaborée par les membres est une expérience intéressante, même s'il regrette que son groupe n'ait pas été invité à la discussion qui y a été consacrée.


De heer Delpérée blijft het door de leden uitgewerkt voorstel een interessant experiment vinden, zij het dat hij betreurt dat zijn fractie niet voor de bespreking van het voorstel werd uitgenodigd.

M. Delpérée maintient que la proposition élaborée par les membres est une expérience intéressante, même s'il regrette que son groupe n'ait pas été invité à la discussion qui y a été consacrée.


Dit voorstel, dat in december jongstleden door de regering werd voorgesteld en samen met de gewestregeringen en de sociale partners werd uitgewerkt, voorziet in een aantal maatregelen die op korte termijn het vertrouwen moeten herstellen en op lange termijn voor meer zekerheid moeten zorgen.

Le projet, qui a été présenté par le gouvernement en décembre dernier et qui a été élaboré conjointement avec les gouvernements des régions et les partenaires sociaux, prévoit un certain nombre de mesures destinées à restaurer la confiance à court terme et à accroître la sécurité à long terme.


Dit voorstel, dat in december jongstleden door de regering werd voorgesteld en samen met de gewestregeringen en de sociale partners werd uitgewerkt, voorziet in een aantal maatregelen die op korte termijn het vertrouwen moeten herstellen en op lange termijn voor meer zekerheid moeten zorgen.

Le projet, qui a été présenté par le gouvernement en décembre dernier et qui a été élaboré conjointement avec les gouvernements des régions et les partenaires sociaux, prévoit un certain nombre de mesures destinées à restaurer la confiance à court terme et à accroître la sécurité à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel werd uitgewerkt' ->

Date index: 2024-11-15
w