Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Naargelang de urgentie van het vraagstuk
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Veterinairrechtelijk vraagstuk
Vraagstuk van kwalificatie

Vertaling van "dit vraagstuk nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veterinairrechtelijk vraagstuk

problème de police sanitaire


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale




naargelang de urgentie van het vraagstuk

en fonction de l'urgence de la question


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een derde aspect, dat hier rechtstreeks mee samenhangt, mar minder vaak aan de orde komt en zeker nooit op Europees niveau, is het vraagstuk van het beroep van wetenschapper en de loopbanen die een onderzoeker doorloopt.

Un troisième aspect, qui y est directement lié, mais moins souvent abordé, et jamais au niveau européen, est celui de la profession de chercheur et des possibilités de carrière dans cette profession.


Het Europees Parlement is in beginsel nooit gekant geweest tegen de inwerkingtreding van die douane-unie, maar heeft toch herhaaldelijk voorbehoud gemaakt voor de problemen in verband met de mensenrechten en het vraagstuk Cyprus.

Le Parlement européen qui n'a jamais exprimé une opposition de principe à l'entrée en vigueur de cette union douanière, a toutefois formulé à de nombreuses reprises certaines réserves quant aux questions relatives aux droits de l'homme et au problème de Chypre.


Ik kan u in ieder geval zeggen, mijnheer Canfin, dat wij nooit en te nimmer een projectontwikkelaar zullen financieren die gevestigd is in een land die op de zwarte lijst van de OESO staat. Ik ben echter absoluut bereid om dit vraagstuk nader in detail te onderzoeken. Hetzelfde geldt ook voor de door de heer Klute gestelde vragen, met name wat betreft de kredietverstrekking aan kleine en middelgrote ondernemingen en de transparantie ervan.

Et je peux en tout cas dire à M. Canfin qu'il est exclu que nous financions un promoteur qui serait situé dans un pays qui se trouverait sur la liste noire de l'OCDE, mais je suis tout à fait disposé à examiner cette question plus en détail, de même que des questions soulevées par M. Klute, notamment à propos des crédits aux petites et moyennes entreprises et de la transparence à cet égard.


Toch zal het aantal ongevallen nooit ofte nimmer nul worden. Dit is een heel complex vraagstuk.

Il s’agit d’une question très complexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft dit vraagstuk nooit besproken, aangezien dit niet onder de bevoegdheden van de instellingen van de Europese Unie valt.

Le Conseil n’a jamais débattu de ce sujet, étant donné qu’il n’entre pas dans le cadre des compétences des institutions de l’Union européenne.


Aangezien dit vraagstuk zich nooit eerder heeft voorgedaan en de kwestie te ingewikkeld is om op beknopte wijze te worden afgehandeld, geloof ik dat in een eerste stap overeenkomst moet worden bereikt over de opvatting: indien de Poolse wetgever het verschil in behandeling zou dient weg te nemen, en daar ben ik van overtuigd, dan is dat een aangelegenheid van het Poolse parlement.

Comme c’est la première fois que cette question se pose et qu’elle est trop délicate pour être traitée selon la procédure sommaire, je crois que la première étape consiste à arriver à un arrangement: si, comme je le pense, le législateur polonais devait supprimer cette différence de traitement, cette tâche relèverait du Parlement polonais.


8. is van mening dat ten aanzien van het vraagstuk van vermindering van de uitstoot van broeikasgassen ook relatief bescheiden maatregelen nooit als onbeduidend kunnen worden beschouwd, zeker niet in een snel groeiende sector, hetgeen de reden is waarom in de mededeling van de Commissie wordt gesteld dat de Raad overeenstemming zou moeten bereiken over gemeenschappelijke accijnzen op vliegtuigbrandstof in de Unie;

8. estime que, dans le domaine de la réduction des gaz à effet de serre, même un effort relativement limité ne peut jamais être considéré comme superflu, à fortiori dans un secteur à forte croissance, c'est pourquoi la communication de la Commission invite le Conseil à s'accorder sur des droits d'accise communs sur le carburant d'aviation utilisé au cours de vols intracommunautaires;


Het betreft de resoluties 1353, 1723 en 2079, die tot op heden nooit werden toegepast| Heeft ons land, dat er zich toch op beroemt een voorstander te zijn van de verdediging van de mensen- rechten, de algemene vergadering van de Verenigde Naties al verzocht dit vraagstuk te bespreken?

Elles portent les numéros 1353, 1723 et 2079. Elles n'ont jamais été appliquées| Notre pays, qui s'honore de se préoccuper des droits de l'homme, a-t-il déjà invité l'assemblée des Nations unies à prendre cette question en main?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vraagstuk nooit' ->

Date index: 2022-01-10
w