Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit wetsontwerp grijpt weliswaar » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp grijpt weliswaar niet rechtstreeks in op hun toestand, maar een grondig debat over het vreemdelingenbeleid kan dat aspect niet onbesproken laten.

Le projet de loi en discussion n'a certes pas d'incidence directe sur leur situation, mais un débat approfondi sur la politique des étrangers ne saurait passer cet aspect sous silence.


Het wetsontwerp grijpt in ruime mate terug naar de regels van het vennootschapsrecht, en in het bijzonder wordt voor de organisatie en de bevoegdheden van de raad van bestuur van een VZW gebruik gemaakt van de regels voor de naamloze vennootschap.

Le projet de loi s'est largement inspiré des règles issues du droit des sociétés, en particulier du régime applicable à la société anonyme, en ce qui concerne l'organisation et les pouvoirs du conseil d'administration d'une ASBL.


(5) De toelichting bij het wetsontwerp verklaart weliswaar dat de voorgenomen beperkingen aan het vrije dienstenverkeer de vrijwaring van de openbare orde beogen (stuk Kamer 2010-11, nr. 53-656/1, blz. 3).

(5) Dans les développements du projet de loi, on peut lire, certes, que les restrictions proposées à la libre circulation des services ont pour but de préserver l'ordre public (do c. Chambre, 2010-11, n° 53-656/1, p. 3).


Artikel 9 van het wetsontwerp verklaart weliswaar de sancties bepaald in artikel 124 van de wet van 6 april 2010 van overeenkomstige toepassing, maar doet zulks niet met de overige strafregeling van die wet (de artikelen 126 en 128 tot 132).

L'article 9 du projet de loi a beau stipuler que les sanctions énoncées par l'article 124 de la loi du 6 avril 2010 s'appliquent par analogie, il ne le fait pas pour les autres sanctions prévues par cette loi (articles 126 et 128 à 132).


Het wetsontwerp bevat weliswaar een regeling voor de gespreide betaling, maar rept met geen woord over de vaste prijs per eenheid.

Le projet de loi contient certes un régime de paiement échelonné, mais il ne souffle mot concernant l'instauration d'un prix fixe à l'unité.


Artikel 1, tweede lid, tweede zin, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer bepaalt : « Wat betreft de inschrijving van de voertuigen kunnen enkel de kosten met betrekking tot het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift aanleiding geven tot een retributie ». en wetsontwerp voorziet weliswaar in de vervanging van deze bepaling door de volgende : « Op voorstel van de Minister bevoegd voor het Wegverkeer, bepaalt de Koning het bedrag van die vergoedingen.

L'article 1, alinéa 2, deuxième phrase de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière dispose : « en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules, seuls les frais relatifs à la réservation d'une inscription personnalisée pourront donner lieu à la perception d'une redevance ». Certes, un projet de loi prévoit de remplacer cette disposition par la suivante : « sur la proposition du ministre qui a la circulation routière dans ses attributions, le Roi fixe le montant de ces redevances.


- dat voormeld wetsontwerp de uitvoerende macht weliswaar machtigt om de datum van inwerkingtreding van de wet betreffende de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen te bepalen, maar tegelijk de uiterste datum van inwerkingtreding vaststelt op 1 mei 2012;

- que le projet de loi susmentionné a confié au pouvoir exécutif, il est vrai, le pouvoir de fixer la date d'entrée en vigueur de la loi relative à la Centrale des Crédits aux Entreprises, mais en même temps, à fixer le 1 mai 2012 comme date limite d'entrée en vigueur;


Het wetsontwerp vindt dan ook een terechte verantwoording in de bestrijding van de fiscale fraude en, weliswaar minder, in het vermijden van faillissementen.

Le projet de loi à l'examen trouve dès lors sa justification dans la lutte contre la fraude fiscale et, certes, dans une moindre mesure, dans le souci d'éviter des faillites.


De Commissie staat weliswaar neutraal tegenover verticale of horizontale concentratie en tegenover de eenheid of verscheidenheid van de infrastructuren en van de eigendomsvormen, maar net als in enigerlei andere bedrijfstak grijpt zij in wanneer concentratie kan leiden tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie op de desbetreffende markt en dus redenen geeft tot bezorgdheid.

Si la Commission ne prend pas position sur les questions d'intégration verticale ou horizontale ni sur celles de l'unicité ou de la multiplicité des structures et du profil de l'actionnariat, en revanche, comme dans toute branche d'activités, elle intervient lorsqu'il y a potentiellement création ou renforcement d'une position dominante sur le marché, et donc matière à préoccupation.


Uit de informatie die door de gemachtigde ambtenaar aan de Raad van State is verstrekt, blijkt dat die procedure weliswaar gevolgd zal worden, gezien het onderwerp van het wetsontwerp - namelijk de invoering van een fiscaal voordeel voor sommige bedrijven -, maar nog niet is aangevat.

Des informations qui ont été fournies au Conseil d'Etat par le fonctionnaire délégué, il ressort que si cette procédure sera suivie, en raison de l'objet du projet de loi - qui est d'instaurer un avantage fiscal au bénéfice de certaines entreprises -, elle n'a cependant pas encore été entamée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsontwerp grijpt weliswaar' ->

Date index: 2023-09-29
w