Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit wetsvoorstel werd mede-ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsvoorstel werd mede-ondertekend door de collega's van PS, s.pa, MR en Open VLD.

Cette proposition de loi a été cosignée par les collègues du PS, du s.pa, du MR et de l'Open VLD.


De heer Ide is verheugd dat dit wetsvoorstel werd mede-ondertekend door senatoren van verschillende politieke fracties.

M. Ide se félicite que la proposition de loi à l'examen ait été cosignée par des sénateurs de plusieurs groupes politiques.


De heer Ide is verheugd dat dit wetsvoorstel werd mede-ondertekend door senatoren van verschillende politieke fracties.

M. Ide se félicite que la proposition de loi à l'examen ait été cosignée par des sénateurs de plusieurs groupes politiques.


Na deze eerste bespreking in de commissie beslisten de hoofdindieners van de wetsvoorstellen nrs. 5-960 en 5-983, de heer Ide en mevrouw Temmerman, om een nieuw wetsvoorstel te redigeren, dat door verschillende leden van de commissie werd mede-ondertekend.

Après ce premier examen en commission, les auteurs principaux des propositions de loi n 5-960 et 5-983, M. Ide et Mme Temmerman, ont décidé de rédiger une nouvelle proposition de loi qui a été cosignée par plusieurs membres de la commission.


- de collectieve arbeidsovereenkomst werd ten laatste vóór de neerlegging ervan mede-ondertekend door een representatieve werkgeversorganisatie, of;

- la convention collective de travail a été contresignée au plus tard avant son dépôt par une organisation représentative d'employeurs, ou;


- kan aantonen dat hij de werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht via ofwel een aangetekend schrijven, ofwel een schrijven waarvan een dubbel door de werkgever werd ondertekend, ofwel mede-ondertekening door de werkgever van het aanvraagformulier;

- peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit par lettre recommandée, soit par une lettre dont une copie a été signée par l'employeur, soit par le contreseing du formulaire de demande par l'employeur;


- kan aantonen dat hij de werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht via ofwel een aangetekend schrijven, ofwel een schrijven waarvan een dubbel door de werkgever werd ondertekend, ofwel mede-ondertekening door de werkgever van het aanvraagformulier;

- peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit par lettre recommandée, soit par une lettre dont une copie a été signée par l'employeur, soit par le contreseing du formulaire de demande par l'employeur;


In zijn arrest van 11 februari 2003 [137] (gevoegde zaken "Gözütok" en "Brügge"), heeft het Hof van Justitie bevestigd dat het in artikel 54 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord, die op 19 juni 1990 werd ondertekend, verankerde beginsel ne bis in idem mede toepasselijk is op procedures tot beëindiging van strafvervolging zoals die aan de orde in de hoofdzaken, waarbij het openbaar ministerie van een lidstaat zonder rechterlijke tussenkomst een einde maakt aan een in die lidstaat ingeleide strafprocedure, nadat de verdachte heeft voldaan aan bepaalde voorwaarden en met name een door het openbaar ministerie vastgeste ...[+++]

Dans son arrêt du 11 février 2003 [137] (affaires jointes « Gözütok » et « Brügge »), la Cour de justice a confirmé que le principe « ne bis in idem », consacré à l'article 54 de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée le 19 juin 1990, s'applique aussi à des procédures d'extinction de l'action publique, telles que celles en cause dans les affaires au principal, par lesquelles le ministère public d'un État membre met fin, sans l'intervention d'une juridiction, à la procédure pénale engagée dans cet État, après que le prévenu a satisfait à certaines obligations et, notamment, a acquitté une certaine somme d'argent fixée ...[+++]


zodat door het feit dat de bekrachtiging en de bekendmaking van het decreet van 20 december 1996 mede ondertekend is door het lid van de verwerende partij dat zijn woonplaats heeft in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse regering artikel 76 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 heeft miskend en het ontwerp van decreet niet op rechtsgeldige manier werd bekrachtigd en bekendgemaakt».

de sorte que la sanction et la publication du décret du 20 décembre 1996 étant cosignée par le membre de la partie défenderesse qui est domicilié dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement flamand a violé l'article 76 de la loi spéciale du 8 août 1980, si bien que le projet de décret n'a pas été sanctionné et publié de manière valable».


Mijn wetsvoorstel werd mede ondertekend door enkele VLD-leden, waaronder de heer Verhofstadt, de heer Coveliers en ook de heer Anciaux. Het was een resultaat van de gedachtespinsels in zaal F van der Senaat.

Ma proposition a été signée par plusieurs membres du VLD dont MM. Verhofstadt et Coveliers ainsi que par M. Anciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel werd mede-ondertekend' ->

Date index: 2023-07-11
w