Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit wetsvoorstel werd tijdens " (Nederlands → Frans) :

Voormeld wetsvoorstel werd bekritiseerd omdat daardoor in alle gevallen van vaderlijke afstamming binnen het huwelijk de rechtsonzekerheid en de onrust in het gezin door de dreiging van een vaderschapsbetwisting nodeloos zouden kunnen worden verlengd.

La proposition de loi précitée fut critiquée parce qu'elle était susceptible de prolonger inutilement l'insécurité juridique et le trouble au sein de la famille, dans tous les cas de filiation paternelle dans le mariage, par la menace d'une contestation de la paternité.


Binnen deze overgangsbepaling werden de twee volgende situaties niet voorzien : 1. binnen een FOD, een POD of een instelling van openbaar nut werd tijdens het lopend mandaat reeds een managementplan of ondersteuningsplan afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van de koninklijke besluiten van 10 april 2014); 2. binnen een openbare instelling van sociale zekerheid werd tijdens het lopend mandaat reeds een bestuursovereenkomst afgesloten vóór 19 m ...[+++]

Dans cette disposition transitoire, les deux situations suivantes n'ont pas été prévues : 1. au sein d'un SPF, d'un SPP ou d'un organisme d'intérêt public un plan de management ou un plan d'appui a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur des arrêtés royaux du 10 avril 2014); 2. au sein d'une institution publique de sécurité sociale un contrat d'administration a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 avril 2014), sans que pendant le même mandat un nouveau contrat d'administration a été conclu.


Er werd overeenstemming bereikt, waarbij de gemeente beloofde de extra kosten voor haar rekening te nemen. Het geraamde bedrag werd op 27 april 2015 vastgelegd en werd tijdens de eerstvolgende vergadering van de gemeenteraad op 29 juni 2015 goedgekeurd.

Le montant estimé de ce dernier est parvenu le 27 avril 2015 et a été approuvé par le conseil communal en sa séance du 29 juin 2015 soit au premier conseil communal suivant.


Toen uw voorgangster hierover ondervraagd werd tijdens de vorige legislatuur, vermeldde ze in haar antwoord dat de ziekte van Verneuil wel onder de definitie van chronische ziekte valt die door het Observatorium voor chronische ziekten werd opgesteld.

Interrogée à ce sujet lors de la précédente législature, votre prédécesseur évoquait la possibilité pour cette maladie de répondre à la définition de maladie chronique établie par l'Observatoire des maladies chroniques.


Tijdens de periode januari-mei 2015 werd tijdens de ochtendspits 97,3 % van de aansluitingen tussen Lessen en Brussel verzekerd. Tijdens de avondspits bedroeg dat percentage 92 %.

Le taux de correspondances assurées entre Lessines et Bruxelles est de 97,3 % en pointe matinale et 92 % en pointe vespérale sur la période janvier - mai 2015.


Het verslag namens de Commissie voor de Justitie (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007) maakt duidelijk dat het wetsvoorstel werd aangepast ingevolge verschillende amendementen, die werden ingediend om tegemoet te komen aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State, naar aanleiding van het wetsvoorstel DOC 52-0493/001.

Le rapport fait au nom de la Commission de la justice (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0080/007) montre que la proposition de loi a été adaptée par suite de différents amendements, déposés pour tenir compte de l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat à propos de la proposition de loi DOC 52-0493/001.


Inzake artikel 7 van het in B.6.1 bedoelde wetsvoorstel werd het volgende uiteengezet :

S'agissant de l'article 7 de la proposition de loi visée en B.6.1, il a été exposé ce qui suit :


Het onderscheid speciaal-standaard werd tijdens het onderzoek als nieuw vergelijkingselement toegevoegd; de sterkteklasse werd gebruikt als het voornaamste andere vergelijkingscriterium, dat door de meeste Chinese producenten-exporteurs zelf tijdens het oorspronkelijke onderzoek werd aangevoerd.

La distinction entre produits spéciaux et produits standard a été ajoutée en tant que nouvel élément de comparaison durant l’enquête et la classe de résistance a été utilisée comme autre critère principal de comparaison, tel que soumis par la plupart des producteurs-exportateurs chinois eux-mêmes durant l’enquête initiale.


Op basis van dat wetsvoorstel werd bij wet van 7 juni 1974 (Belgisch Staatsblad , 17 augustus 1974) in de wet 9 juli 1971 een artikel 20bis ingevoegd, dat bepaalt :

C'est sur la base de cette proposition de loi que la loi du 7 juin 1974 (Moniteur belge , 17 août 1974) a inséré dans la loi du 9 juillet 1971 un article 20bis, qui dispose :


- als de landbouwer bovendien niet beschikt over een door de bevoegde instelling erkend attest van ongeschiktheid, moet de totale oppervlakte die aangegeven wordt tijdens het jaar van de ongeschiktheid of tijdens het daaropvolgende jaar, lager zijn dan 50 % van de gemiddelde totale oppervlakte die aangegeven werd tijdens de andere jaren of moet het aantal dieren dat aangegeven wordt voor de steun tijdens het jaar van de ongeschikth ...[+++]

- en outre, si l'agriculteur ne dispose pas d'une copie de l'attestation d'incapacité de travail reconnue par un organisme agréé, il faut que la superficie totale déclarée au cours de l'année de l'incapacité ou au cours de l'année suivante soit inférieure à 50 % par rapport à la superficie totale moyenne déclarée lors des autres années ou que le nombre d'animaux déclarés pour les aides au cours de l'année de l'incapacité ou au cours de l'année suivante soit inférieur à 50 % par rapport à la moyenne du nombre d'animaux déclarés au cour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel werd tijdens' ->

Date index: 2023-03-25
w