Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit zijn enkele heel concrete " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn enkele heel concrete voorbeelden van de verbetering van de kwaliteit van het S-aanbod: - Linkebeek, Ukkel, Elsene, Brussel-Stad en Evere zullen elk uur een rechtstreekse verbinding hebben met Brussel-Nationaal-Luchthaven; - Halle, Ukkel, Elsene, Etterbeek, Brussel-Stad, Evere, Schaarbeek en Vilvoorde zullen 3 keer per uur onderling verbonden worden; - wat de reistijd betreft, zal er bijvoorbeeld 17 minuten gewonnen worden op het traject Leuven - Schuman. 3. Momenteel zijn er twee geïntegreerde producten: het MTB-abonnement en JUMP.

Voici quelques exemples très concrets d'amélioration de la qualité de l'offre S: - Linkebeek, Uccle, Ixelles, Bruxelles-Ville Evere vont être connectées toutes les heures en direct à Bruxelles-National; - Hal, Uccle, Ixelles, Etterbeek, Bruxelles-Ville, Evere, Schaerbeek et Vilvorde seront connectées 3 fois par heure entre elles; - en termes de temps de parcours, par exemple, un gain de 1 ...[+++]


In 2015 ondernam ik al enkele bijkomende, concrete acties zoals: - het vrijmaken van een budget voor arbeidspostaanpassingen voor 2016, - het responsabiliseren van het management in het kader van de 1e generatie bestuursovereenkomsten.

En 2015, j'ai pris quelques actions concrètes supplémentaires, telles que: - la libération d'un budget pour l'aménagement de postes de travail pour 2016, - la responsabilisation du management dans le cadre des contrats d'administration de 1e génération.


Doorgaans worden hier heel concrete en regio-specifieke investeringen mee bedoeld. De aanleg van extra stopplaatsen, de elektrificatie van bepaalde delen van het spoor, de aanleg van een dubbel spoor en de activatie van in onbruik geraakte bestaande sporen of spoorbeddingen.

Cette stratégie concerne généralement des investissements très concrets et spécifiques sur le plan régional: l'aménagement d'arrêts supplémentaires, l'électrification de certains tronçons, la mise à double voie et l'activation de voies ou d'assiettes ferroviaires désaffectées.


1. a) De "Capture The Flag"-oefening intern Defensie was een succes in die zin dat meer dan 250 medewerkers van Defensie zich hebben ingeschreven en dat Defensie enkele heel valabele kandidaten kon identificeren om te werken als expert cyber security.

1. a) L'exercice "Capture The Flag" interne à la Défense fut un succès car plus de 250 collaborateurs de la Défense se sont inscrits ce qui a permis à la Défense d'identifier quelques candidats très valables pour travailler comme expert en cyber security.


Er moet tevens niet enkel rekening gehouden worden met de keertijden op de eindpunten, maar ook met aansluitingen in de tussenstations, niet enkel Gent-Sint-Pieters, maar ook Brugge, Kortrijk,.Tevens is het verschuiven van een rijpad, zelfs met enkele minuten, niet evident op lijnen waar naast veel reizigersverkeer tevens met heel wat goederenverkeer dient rekening gehouden te worden.

Il convient aussi de ne pas tenir compte uniquement des temps de rebroussement aux terminus, mais également des correspondances dans les gares intermédiaires, pas seulement Gand-Saint-Pierre, mais aussi Bruges, Courtrai, etc. Par ailleurs, modifier un sillon, ne fût-ce que de quelques minutes, n'est pas chose évidente sur des lignes qui, outre le trafic voyageurs, doivent prendre en compte un très important trafic marchandises.


Het gaat om een voorstel dat rechttoe rechtaan heel concrete problemen oplost.

La proposition est simple et porte sur des questions très concrètes.


Het idee achter de jongerengarantie is heel eenvoudig: garanderen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Elle obéit à une logique très simple: veiller à ce qu’aucun jeune ne demeure inactif ou chômeur pendant plus de quatre mois.


De logica van de jongerengarantie is heel eenvoudig: ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Elle obéit à une logique très simple – veiller à ce qu’aucun jeune ne demeure inactif ou chômeur pendant plus de quatre mois.


Daarom zal de Commissie in 2011 regels voorstellen die ervoor moeten zorgen dat scheppers en artiesten hun werk in heel Europa kunnen verkopen op basis van één enkele vergunning en zo de vruchten van hun werk kunnen plukken.

Dès lors, la Commission proposera en 2011 des règles visant à garantir aux créateurs et aux artistes qu'ils peuvent vendre leurs œuvres dans toute l'Europe par l'intermédiaire d'un «guichet unique» délivrant des autorisations, ce qui leur permettra de récolter les fruits de leur travail.


De confrontatie van enkele grote science- fiction thema's met bestaande wetenschappelijke concepten kan heel wat duidelijk maken, in die zin dat een breed publiek daarbij enig inzicht krijgt in de culturele dimensie van de wetenschap, namelijk de essentiële rol die zij speelt in het menselijke gedachtengoed en de wereld waarin wij leven.

La confrontation de quelques-unes des grandes sagas de la science-fiction à la réalité des concepts scientifiques est un exercice révélateur, en ce sens qu'il permet à un large public d'entrer dans la dimension culturelle de la science, à savoir le rôle primordial qu'elle joue dans la pensée humaine et dans le monde dans lequel nous vivons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zijn enkele heel concrete' ->

Date index: 2023-12-23
w