Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse arresten heeft " (Nederlands → Frans) :

Bij die arresten heeft het Hof derhalve voor recht gezegd dat artikel 91 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, zoals gewijzigd bij artikel 279 van de programmawet van 22 december 2003, artikel 170 van de Grondwet schendt, doch enkel in zoverre het het woord « inzonderheid » bevat.

La Cour a dès lors dit pour droit par ces arrêts que l'article 91 de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, tel qu'il a été modifié par l'article 279 de la loi-programme du 22 décembre 2003, viole l'article 170 de la Constitution, mais uniquement dans la mesure où il contient le mot « notamment ».


Het Hof van Cassatie heeft in diverse arresten bevestigd dat art. 8 EVRM geen directe werking heeft wat betreft de positieve verplichtingen voor de staat tot effectuering van het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, wat de vaststelling van de afstamming betreft (6) .

La Cour de cassation a confirmé, dans plusieurs arrêts, que l'article 8 de la CEDH n'a pas d'effet direct pour ce qui est des obligations positives de l'État de rendre effectif le droit au respect de la vie privée et familiale dans le cadre de la détermination du lien de filiation (6) .


Het Hof van Cassatie heeft in diverse arresten bevestigd dat art. 8 EVRM geen directe werking heeft wat betreft de positieve verplichtingen voor de staat tot effectuering van het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, wat de vaststelling van de afstamming betreft (6) .

La Cour de cassation a confirmé, dans plusieurs arrêts, que l'article 8 de la CEDH n'a pas d'effet direct pour ce qui est des obligations positives de l'État de rendre effectif le droit au respect de la vie privée et familiale dans le cadre de la détermination du lien de filiation (6) .


Het Hof heeft in die arresten bijgevolg voor recht verklaard dat artikel 91 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, zoals gewijzigd bij artikel 279 van de programmawet van 22 december 2003, artikel 170 van de Grondwet schendt, doch enkel in zoverre het het woord « inzonderheid » bevat.

La Cour a dès lors dit pour droit par ces arrêts que l'article 91 de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, tel qu'il a été modifié par l'article 279 de la loi-programme du 22 décembre 2003, viole l'article 170 de la Constitution, mais uniquement dans la mesure où il contient le mot « notamment ».


Bovendien heeft het Europees Hof van Justitie de afgelopen jaren diverse arresten uitgevaardigd waarin het een aantal maatregelen in het rechtskader voor detachering van werknemers afbakent.

Par ailleurs, ces dernières années, plusieurs arrêts de la Cour de justice ont abouti à la délimitation de certaines mesures dans le cadre juridique concernant le détachement des travailleurs.


61. neemt nota van de belangrijke ontwikkelingen in de afgelopen 20 jaar in verband met het analytisch kader van de Commissie voor belastinggerelateerde staatssteun, waardoor het mogelijk werd meer duidelijkheid te scheppen met betrekking tot de definitie en analyse van staatssteun via belastingmaatregelen, alsook stelselmatiger op te treden tegen dergelijke maatregelen; wijst met name op de richtsnoeren van de Commissie van 1998 over de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen, het verslag van 2004 daarover en de diverse belangrijke arresten van het voorbije decennium; ...[+++]

61. reconnaît les progrès notables qui ont été accomplis au cours des vingt dernières années en ce qui concerne le cadre analytique de la Commission pour les aides d'État dans le domaine fiscal, progrès qui ont permis de définir et d'analyser plus clairement les aides d'État qui prennent la forme de mesures fiscales, ainsi que d'agir de manière plus systématique pour contrer de telles mesures; prend acte, tout particulièrement, des lignes directrices de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'État aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises, publiées en 1998, du rapport y re ...[+++]


de concentratie van de communicatiemiddelen in handen van de minister-president in een mate die, zoals de nationale Instantie voor het toezicht op de communicatie heeft vastgesteld, de marktaandelen te boven gaat die in de Italiaanse wetgeving voor het televisie-aanbod en de reclamemarkt zijn vastgelegd, en die, zoals in diverse arresten van het Italiaanse Constitutionele Hof is geconstateerd, geen garantie vormt voor de toepassing van het beginsel van het pluralisme van de informatie,

les moyens de communication sont concentrés entre les mains du président du Conseil dans une mesure qui, comme l'a relevé l'autorité nationale de réglementation des communications, dépasse les parts de marchés définies par la législation italienne tant pour l'offre télévisuelle que sur le marché publicitaire, et que, comme l'a affirmé à plusieurs reprises le Tribunal constitutionnel italien, l'application du principe du pluralisme de l'information n'est pas assuré,


6. erkent dat de Commissie bij diverse gelegenheden haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de reacties van de lidstaten op de arresten van het Europese Hof van Justitie, maar betreurt het dat de Commissie er in de drie jaar na het SIMAP-arrest niet in is geslaagd een diepgaande studie uit te voeren naar de gevolgen van deze arresten voor de lidstaten of overgangsoplossingen te vinden;

6. reconnaît que la Commission a fait part, à diverses reprises, de sa préoccupation à l'égard des réactions des États membres envers les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, mais déplore qu'elle ne soit pas parvenue à réaliser, dans le délai de trois ans écoulé depuis l'arrêt Simap, une étude approfondie sur les effets de ces arrêts dans les États membres ou à trouver des solutions transitoires;


3. erkent dat de Commissie bij diverse gelegenheden haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de reacties van de lidstaten op de arresten van het Europese Hof van Justitie, maar betreurt het dat de Commissie er in de drie jaar na het SIMAP-arrest niet in is geslaagd een diepgaande studie uit te voeren naar de gevolgen van deze arresten voor de lidstaten of overgangsoplossingen te vinden en daarmee te voorkomen dat een aanzienlijk aantal huidige en nieuw ...[+++]

3. reconnaît que la Commission a fait part, à diverses reprises, de sa préoccupation à l'égard des réactions des États membres envers les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, mais déplore qu'elle ne soit pas parvenue à réaliser, dans le délai de trois ans écoulé depuis l'arrêt Simap, une étude approfondie sur les effets de ces arrêts dans les États membres ou à trouver des solutions transitoires, afin d'éviter qu'un nombre important d'États membres et de nouveaux États membres, autres que le Royaume-Uni, ne recour ...[+++]


Welnu, volgens een vaste rechtspraak (zie dienaangaande de diverse in het nr. 24/6 van de adminstratieve commentaar op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 aangehaalde arresten) is de winst die bestaat in een schuldvordering in beginsel belastbaar van zodra die vordering is ontstaan en een zeker en vaststaand karakter heeft verkregen, en dit ongeacht de datum van inning.

Suivant une jurisprudence constante (voir à cet égard les divers arrêts cités au nº 24/6 du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992), les bénéfices consistant en une créance sont en principe imposables dès que cette créance est née et a acquis un caractère liquide et certain, et ce sans qu'il y ait lieu d'avoir égard à la date d'encaissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse arresten heeft' ->

Date index: 2022-09-18
w