Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse eigenaars der aangelanden zich beriepen " (Nederlands → Frans) :

106. is van mening dat de diverse Europese fondsen die verbeteringen van de energie-efficiëntie financieren zich sterker moeten richten op en meer prioriteit moeten geven aan kwetsbare consumenten met een laag inkomen en het aanpakken van gescheiden prikkels voor eigenaars en huurders van een ...[+++]

106. estime qu'il conviendrait de mieux orienter les différents fonds européens qui financent les améliorations de l'efficacité énergétique et de modifier leurs priorités afin de les concentrer sur les améliorations en faveur des consommateurs vulnérables à faibles revenus et de résoudre le problème du fractionnement des incitations entre propriétaires de bâtiments et locataires ou entre copropriétaires;


103. is van mening dat de diverse Europese fondsen die verbeteringen van de energie-efficiëntie financieren zich sterker moeten richten op en meer prioriteit moeten geven aan kwetsbare consumenten met een laag inkomen en het aanpakken van gescheiden prikkels voor eigenaars en huurders van een ...[+++]

103. estime qu'il conviendrait de mieux orienter les différents fonds européens qui financent les améliorations de l'efficacité énergétique et de modifier leurs priorités afin de les concentrer sur les améliorations en faveur des consommateurs vulnérables à faibles revenus et de résoudre le problème du fractionnement des incitations entre propriétaires de bâtiments et locataires ou entre copropriétaires;


28. neemt kennis van de omvang van de uitleenmarkt voor effecten en de repomarkt; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, maatregelen te nemen om de transparantie te verhogen, met name voor cliënten, onder andere door bijvoorbeeld melding van een zekerheidsaanduiding en van eventueel hergebruik van zekerheden aan toezichthouders op geaggregeerde basis verplicht te stellen, en door toezichthouders in staat te stellen aanbevolen minimale waardering ...[+++]

28. prend acte de l'importance du marché des opérations de pension et des prêts de titres; invite la Commission à adopter, d'ici le début de 2013, des mesures visant à accroître la transparence, en particulier à l'égard des clients, qui pourraient consister notamment à attribuer des identifiants aux garanties et à notifier aux autorités de réglementation la réutilisation des garanties sous une forme agrégée, ainsi qu'à permettre aux autorités de réglementation d'imposer des décotes ou des marges minimales recommandées pour les marchés de financement garantis, sans pour autant les standardiser; reconnaît dans ce cadre qu'il importe de déterminer clairement la propriété des titres et d'en assurer la protection; invite toutefois la Commissi ...[+++]


28. neemt kennis van de omvang van de uitleenmarkt voor effecten en de repomarkt; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, maatregelen te nemen om de transparantie te verhogen, met name voor cliënten, onder andere door bijvoorbeeld melding van een zekerheidsaanduiding en van eventueel hergebruik van zekerheden aan toezichthouders op geaggregeerde basis verplicht te stellen, en door toezichthouders in staat te stellen aanbevolen minimale waardering ...[+++]

28. prend acte de l'importance du marché des opérations de pension et des prêts de titres; invite la Commission à adopter, d'ici le début de 2013, des mesures visant à accroître la transparence, en particulier à l'égard des clients, qui pourraient consister notamment à attribuer des identifiants aux garanties et à notifier aux autorités de réglementation la réutilisation des garanties sous une forme agrégée, ainsi qu'à permettre aux autorités de réglementation d'imposer des décotes ou des marges minimales recommandées pour les marchés de financement garantis, sans pour autant les standardiser; reconnaît dans ce cadre qu'il importe de déterminer clairement la propriété des titres et d'en assurer la protection; invite toutefois la Commissi ...[+++]


28. neemt kennis van de omvang van de uitleenmarkt voor effecten en de repomarkt; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, maatregelen te nemen om de transparantie te verhogen, met name voor cliënten, onder andere door bijvoorbeeld melding van een zekerheidsaanduiding en van eventueel hergebruik van zekerheden aan toezichthouders op geaggregeerde basis verplicht te stellen, en door toezichthouders in staat te stellen aanbevolen minimale waardering ...[+++]

28. prend acte de l'importance du marché des opérations de pension et des prêts de titres; invite la Commission à adopter, d'ici le début de 2013, des mesures visant à accroître la transparence, en particulier à l'égard des clients, qui pourraient consister notamment à attribuer des identifiants aux garanties et à notifier aux autorités de réglementation la réutilisation des garanties sous une forme agrégée, ainsi qu'à permettre aux autorités de réglementation d'imposer des décotes ou des marges minimales recommandées pour les marchés de financement garantis, sans pour autant les standardiser; reconnaît dans ce cadre qu'il importe de déterminer clairement la propriété des titres et d'en assurer la protection; invite toutefois la Commissi ...[+++]


Zoals uit de voorbereidende werken van deze wet blijkt, heeft voormeld artikel te maken met evidente redenen van veiligheid van het treinverkeer, die inderdaad reeds bestonden vóór de komst van de HST. Vroegere pogingen van de NMBS om de hoogte van deze bomen te beperken tot het wettelijke maximum, konden evenwel niet worden gerealiseerd, daar de diverse eigenaars der aangelanden zich beriepen op het koninklijk besluit van 20 januari 1981 houdende bescherming van het «kasteel Hoveberg met omgeving» als dorpsgezicht en op de voor hen bindende negatieve adviezen die de dienst Monumenten en Landschappen afleverde bij elk verzoek om toelatin ...[+++]

Comme il ressort des travaux préparatoires à cette loi, l'article précité invoque des raisons évidentes de sécurité du trafic ferroviaire, qui existaient déjà bien avant l'avènement du TGV. Les tentatives précédentes de la SNCB en vue de limiter la hauteur de ces arbres à la dimension maximale légale n'avaient cependant pas abouti vu que les propriétaires riverains se référaient à l'arrêté royal du 20 janvier 1981 sur la protection comme site rural du «château Hoveberg et ses abords», ainsi qu'aux avis négatifs et contraignants que le service des Monuments et Sites a rendus à chaque demande d'étêtage des arbres.


De dienst Monumenten en Landschappen heeft naar aanleiding hiervan bij beslissing van 15 april 1998 van zijn hiertoe gemachtigde ambtenaar, aan de eigenaars der aangelanden toestemming verleend om zich naar de wet van 25 juli 1891 te schikken, dit onder verplichting van heraanleg met geschikte boom- en struiksoorten.

Le service des Monuments et Sites a en conséquence, par décision du 15 avril 1998 de son fonctionnaire habilité à cette fin, donné lautorisation aux propriétaires riverains de se conformer à la loi du 25 juillet 1891, autorisation assortie de l'obligation de replantation avec des espèces d'arbres et d'arbustes appropriées.


Diverse stappen, hierna bondig opgesomd, werden ter zake gepland; zij zijn reeds geheel of gedeeltelijk gerealiseerd of bevinden zich nog in een voorbereidingsfase: - de overname van de kadastrale legger op magnetische informatiedrager, beëndigd in 1976; - de herstructurering van de magnetische kadastrale legger en de interactieve bijwerking van zijn databases, gerealiseerd met beperkte middelen en met succes in produktie gebracht in 2 fasen (mutatiejaar/aanslagjaar 1993/1994 en 1994/1995), hetgeen een aanzienlijke tijdwinst en het vervroegen van de dat ...[+++]

Différentes étapes, énumérées sommairement ci-après, ont été prévues; elles sont soit réalisées entièrement ou partiellement, soit encore en phase préparatoire: - la reprise de la matrice cadastrale sur support magnétique, terminée en 1976; - la restructuration de la matrice cadastrale magnétique et la mise à jour interactive des bases de données, réalisées avec des moyens limités et mises en production avec succès en 2 phases (années des mutations/exercice d'imposition 1993/1994 et 1994/1995), ce qui permet un gain de temps important et l'avancement de la date de l'enrôlement du précompte immobilier (à titre d'information, les données relatives aux derniers rôles supplétifs 1995 ont été expédiées le 9 février 1996 et celles concernant le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse eigenaars der aangelanden zich beriepen' ->

Date index: 2024-05-01
w