E. overwegende dat de algemene veranderingen op de arbeidsmarkt, met name in de industriesector met de recente bedrijfsverplaatsingen van multinationals in diverse lidstaten, tot een hoog werkloosheidspercentage hebben geleid onder met name werknemers tussen de 40 en 55 jaar, en in het bijzonder vrouwen, die moeilijk een andere baan kunnen vinden,
E. considérant que les transformations générales du marché de l'emploi, notamment dans le secteur industriel, avec les récentes délocalisations de multinationales dans divers Etats membres, ont engendré des taux de chômage élevés qui touchent les travailleurs entre 40 et 55 ans, surtout les femmes, qui trouvent difficilement d'autres emplois,