Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse manieren onder " (Nederlands → Frans) :

De regering probeert dat op te vangen op diverse manieren, onder meer door 25 miljoen euro ter beschikking te stellen van het Fonds voor de sluiting van ondernemingen via de Federale Participatiemaatschappij en via andere begrotingsmiddelen, onder meer via de eigen begroting van de minister waarop een krediet staat ingeschreven van 105 miljoen frank in de begroting van de Regie der Gebouwen voor de aanwerving van Sabena-werknemers die een vorming zullen krijgen om op het niveau van de gewesten in te staan voor het outplacement van hun ...[+++]

Le gouvernement cherche à le résoudre de différentes manières, notamment en mettant 25 millions d'euros à la disposition du Fonds de fermeture des entreprises, par le biais de la société fédérale de participation et d'autres moyens budgétaires, notamment le budget propre du ministre, où un crédit de 105 millions est prévu dans le budget de la Régie des Bâtiments pour le recrutement de travailleurs de la Sabena qui bénéficieront d'une formation pour assurer l'outplacement de leurs anciens collègues au niveau des régions.


2. De gebruiksvriendelijkheid van deze prijsvergelijker wordt door het BIPT op diverse manieren geëvalueerd: via de jaarlijkse tevredenheidsenquête onder de consumenten, waarin met name specifieke vragen over de prijsvergelijker worden gesteld, via de e-mails die terechtkomen in de mailbox die aan dit programma gekoppeld is, via de raadpleging van de operatoren die in de sector actief zijn, via interne enquêtes die onder het BIPT-personeel worden gehouden, via regelmatige contacten met organisaties zoals het Raadg ...[+++]

2. La convivialité d'utilisation de ce comparateur tarifaire est évaluée de divers manières par l'IBPT: par l'enquête annuelle de satisfaction des consommateurs qui pose notamment des questions spécifiques sur le simulateur, par les emails reçus dans la boîte électronique associée à cet outil, par la consultation des opérateurs actifs dans le secteur, par des enquêtes internes effectuées auprès du personnel de l'IBPT, par des contacts réguliers avec des organisations comme le Comité Consultatif des Télécommunications, Test-Achats et l'AB-REOC.


De Commissie raadpleegt het maatschappelijk middenveld op diverse manieren, onder meer via discussienota's, mededelingen, raadgevende comités, deskundigengroepen, workshops en forums.

La Commission consulte la société civile de diverses manières: documents de consultation, communications, comités consultatifs, groupes d’experts, ateliers et forums.


­ Wijst erop dat een zeer belangrijk deel van de bevolking al jarenlang op diverse andere manieren geleden heeft en nog lijdt onder het autoritaire regime van Saddam Hoessein, vooral inzake de mensenrechten, folteringen en executies zonder de minste kans op enige verdediging inbegrepen;

­ Souligne que, depuis des années, une partie très importante de la population a souffert de diverses autres manières et continue à souffrir de l'autoritarisme du régime de Saddam Hussein, surtout en matière de droits de l'homme, en ce compris les tortures et les exécutions subies sans l'ombre d'une possibilité de défense;


­ Wijst erop dat een zeer belangrijk deel van de bevolking al jarenlang op diverse andere manieren geleden heeft en nog lijdt onder het autoritaire regime van Saddam Hoessein, vooral inzake de mensenrechten, folteringen en executies zonder de minste kans op enige verdediging inbegrepen;

­ Souligne que, depuis des années, une partie très importante de la population a souffert de diverses autres manières et continue à souffrir de l'autoritarisme du régime de Saddam Hussein, surtout en matière de droits de l'homme, en ce compris les tortures et les exécutions subies sans l'ombre d'une possibilité de défense;


60. is van mening dat innovatie essentieel is om de opwarming van de aarde onder 2°C te houden en merkt op dat er verschillende manieren zijn om innovatie te stimuleren; verzoekt de Commissie zich te beraden op diverse manieren om bedrijven die vooroplopen te belonen, waarbij zich verschillen manifesteren in het vermogen om innovatie te genereren en om technologieën wereldwijd over te dragen en te implementeren;

60. considère que l'innovation est essentielle pour maintenir le réchauffement climatique sous les 2 °C et note qu'il existe différentes manières d'encourager l'innovation; invite la Commission à évaluer les différents mécanismes en vue de récompenser les entreprises pionnières qui se distinguent en fonction de leur capacité à stimuler l'innovation et à transférer et déployer des technologies au niveau mondial;


62. is van mening dat innovatie essentieel is om de opwarming van de aarde onder 2°C te houden en merkt op dat er verschillende manieren zijn om innovatie te stimuleren; verzoekt de Commissie zich te beraden op diverse manieren om bedrijven die vooroplopen te belonen, waarbij zich verschillen manifesteren in het vermogen om innovatie te genereren en om technologieën wereldwijd over te dragen en te implementeren;

62. considère que l'innovation est essentielle pour maintenir le réchauffement climatique sous les 2 °C et note qu'il existe différentes manières d'encourager l'innovation; invite la Commission à évaluer les différents mécanismes en vue de récompenser les entreprises pionnières qui se distinguent en fonction de leur capacité à stimuler l'innovation et à transférer et déployer des technologies au niveau mondial;


5. MEMOREERT de indicatieve leidraad voor de behandeling van effectbeoordelingen door de Raad van 2006 en verzoekt het Coreper om manieren te overwegen om de uitvoering ervan te versterken, onder meer door diverse samenstellingen van de Raad, inzonderheid ECOFIN en COMPET, te betrekken bij de beoordeling van de effecten op de economie en de overheidsfinanciën van bepaalde belangrijke wetgevingsvoorstellen.

5. RAPPELLE les orientations indicatives de 2006 sur le traitement des analyses d'impact au sein du Conseil et INVITE le Coreper à examiner les moyens de renforcer leur mise en œuvre, en associant les diverses formations du Conseil, y compris "Ecofin" et "Compétitivité", à l'évaluation de l'impact que certaines propositions législatives ont sur les finances publiques et l'économie.


We hebben een Groenboek over hernieuwbare energie dat we op diverse manieren onder de aandacht proberen te brengen.

Nous disposons d’un livre vert sur l’énergie renouvelable, qui nous tentons de promouvoir par différents moyens.


We hebben op diverse manieren geprobeerd hier iets aan te doen, onder meer door de mogelijkheden van het Europees Visserijfonds onder de aandacht te brengen en zo meer bekendheid te geven aan de huidige situatie.

Nous tentons d'aborder cela de différentes façons, y compris en essayant de souligner les utilisations du fonds européen pour la pêche afin de sensibiliser davantage à la situation en présence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse manieren onder' ->

Date index: 2021-12-19
w