Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Onontbeerlijk voor het overleven
Paraplufonds

Traduction de «diverse onontbeerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie


maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport




diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage




diverse inkomsten met beroepskarakter

revenus divers à caractère professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Na te gaan op welke manier er een structurele samenwerking kan tot stand komen, in de vorm van een « Kerngroep e-Maatschappij », tussen de diverse onontbeerlijke actoren als daar zijn de federale, gemeenschaps- en gewestregeringen, een evenredige vertegenwoordiging uit de bedrijfswereld (« captains of industry ») en de academische wereld;

2. De réfléchir à la manière dont pourrait être mise en place, sous la forme d'un « Groupe de travail e-société », une collaboration structurelle entre les divers acteurs incontournables que sont les gouvernements fédéral, communautaires et régionaux, une représentation proportionnelle du monde économique (« capitaines d'industrie ») et le monde académique;


2. Te onderzoeken en te rapporteren op welke manier er een structurele samenwerking kan tot stand komen, in de vorm van een « Kerngroep e-Maatschappij », tussen de diverse onontbeerlijke actoren als daar zijn de federale, gemeenschaps- en gewestregeringen, een evenredige vertegenwoordiging uit de bedrijfswereld (« captains of industry ») en de academische wereld;

2. D'examiner et de faire rapport la manière dont pourrait être mise en place, sous la forme d'un « Groupe de travail e-société », une collaboration structurelle entre les divers acteurs incontournables que sont les gouvernements fédéral, communautaires et régionaux, une représentation proportionnelle du monde économique (« capitaines d'industrie ») et le monde académique;


2. Na te gaan op welke manier er een structurele samenwerking kan tot stand komen, in de vorm van een « Kerngroep e-Maatschappij », tussen de diverse onontbeerlijke actoren als daar zijn de federale, gemeenschaps- en gewestregeringen, een evenredige vertegenwoordiging uit de bedrijfswereld (« captains of industry ») en de academische wereld;

2. De réfléchir à la manière dont pourrait être mise en place, sous la forme d'un « Groupe de travail e-société », une collaboration structurelle entre les divers acteurs incontournables que sont les gouvernements fédéral, communautaires et régionaux, une représentation proportionnelle du monde économique (« capitaines d'industrie ») et le monde académique;


I. overwegende dat mariene ruimtelijke ordening en geïntegreerd beheer van de kustgebieden onontbeerlijke beheersinstrumenten zijn om conflicten te voorkomen en de onderlinge afhankelijkheid tussen de diverse sectoren te optimaliseren en dat in dit opzicht de stopzetting van het GBKG op het niveau van de Unie moet worden betreurd;

I. considérant que la planification spatiale marine et la gestion intégrée des zones côtières sont les outils indispensables de gestion pour éviter les conflits et optimiser les interdépendances entre les différents secteurs et que, à cet égard, l'abandon de la GIZC à l'échelle de l'Union est à déplorer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat, ofschoon Wet 90-14 van 2 juni 1990 over de voorwaarden voor de uitoefening van vakbondsrechten werknemers toestaat een verbond op te richten zonder dat zij hiervoor schriftelijk om toestemming hoeven te vragen bij de autoriteiten, de autoriteiten diverse malen hebben geweigerd een ontvangstbewijs af te geven dat onontbeerlijk is voor vakbonden om werknemers wettelijk te mogen vertegenwoordigen;

J. considérant que si la loi 90-14 du 2 juin 1990 sur les conditions d'exercice des droits syndicaux autorise les travailleurs à constituer des syndicats sans en demander l'autorisation pourvu qu'ils en informent les autorités par écrit, les autorités ont refusé à diverses reprises de délivrer un accusé de réception, sans lequel le syndicat ne peut pas légalement représenter les travailleurs;


Vaststellende dat de informatie- en communicatietechnologie (ICT) onontbeerlijk is voor het voeren van een efficiënt beleid door de diverse overheden en voor een productief en concurrentieel bedrijfsleven;

Constatant que les technologies de l'information et de la communication (TIC) sont indispensables à la conduite d'une politique efficace par les divers pouvoirs publics, ainsi qu'à la productivité et à la compétitivité des entreprises;


Teneinde een correcte fiscale en parafiscale behandeling te garanderen van de diverse waarborgen die in één plan zijn opgenomen, is het onontbeerlijk dat deze waarborgen gedifferentieerd worden beheerd.

Il est indispensable de gérer les diverses garanties comprises dans un plan de façon différenciée, si l'on veut pouvoir garantir un traitement fiscal et parafiscal correct de celles-ci.


19. onderstreept dat op de Rio+20-top moet worden gesproken over een geïntegreerde aanpak van de diverse uitdagingen, zoals uitbanning van armoede, gezondheidszorg, voedselvoorziening, werkgelegenheid, gelijke rechten voor man en vrouw, klimaatverandering en energievoorziening; wijst erop dat deze problemen niet los van elkaar of met behulp van een „toverstaf” kunnen worden opgelost, zodat samenwerking nog belangrijker wordt; wijst in dit verband op de onontbeerlijke rol van gezonde, natuurlijke ecosystemen bij de verwezenlijking va ...[+++]

19. souligne que les participants au sommet Rio+20 doivent tenter de trouver une approche intégrée permettant d'englober un ensemble de problématiques telles que l'élimination de la pauvreté, la santé, la nourriture, l'emploi, l'égalité des genres, le changement climatique et l'approvisionnement en énergie; souligne que ces problèmes ne peuvent être résolus de manière isolée et qu'il n'existe pas de solution miracle, ce qui rend la coopération encore plus importante; souligne, à cet égard, le rôle indispensable que jouent des écosystèmes sains et naturels dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement;


19. onderstreept dat op de Rio+20-top moet worden gesproken over een geïntegreerde aanpak van de diverse uitdagingen, zoals uitbanning van armoede, gezondheidszorg, voedselvoorziening, werkgelegenheid, gelijke rechten voor man en vrouw, klimaatverandering en energievoorziening; wijst erop dat deze problemen niet los van elkaar of met behulp van een "toverstaf" kunnen worden opgelost, zodat samenwerking nog belangrijker wordt; wijst in dit verband op de onontbeerlijke rol van gezonde, natuurlijke ecosystemen bij de verwezenlijking va ...[+++]

19. souligne que les participants au sommet Rio+20 doivent tenter de trouver une approche intégrée permettant d’englober un ensemble de problématiques telles que l’élimination de la pauvreté, la santé, la nourriture, l’emploi, l’égalité des genres, le changement climatique et l’approvisionnement en énergie; souligne que ces problèmes ne peuvent être résolus de manière isolée et qu’il n’existe pas de solution miracle, ce qui rend la coopération encore plus importante; souligne, à cet égard, le rôle indispensable que jouent des écosystèmes sains et naturels dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement;


23. constateert andermaal dat geloofwaardige, betrouwbare en beschikbare militaire capaciteiten een onontbeerlijke voorwaarde zijn voor een autonoom GVDB en een alomvattende aanpak, en dat de lidstaten hierin moeten voorzien; onderstreept voorts dat deze militaire capaciteiten voor diverse toepassingen kunnen worden gebruikt, waaronder ook civiele toepassingen, in het kader van de beginselen waarop het optreden van de Unie op het internationaal toneel is gegrondvest en de autonomie van de rechtsorde van de EU;

23. réaffirme que des capacités militaires crédibles, fiables et disponibles sont une condition indispensable à une PSDC autonome et à une approche exhaustive et que ces capacités doivent être mises à disposition par les États membres; souligne en outre que ces capacités militaires peuvent avoir un vaste éventail d'applications, notamment civiles, dans le cadre des principes qui fondent l'action de l'Union sur la scène internationale et de l'autonomie de l'ordre juridique de l'UE;


w