Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Diverse middelen
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds

Traduction de «diverse overlegvergaderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions




diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage




diverse inkomsten met beroepskarakter

revenus divers à caractère professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel is gebaseerd op de ervaring die met eerder opgezette acties is opgedaan en op de resultaten van een aantal overlegvergaderingen met de instanties van de Lid-Staten, de beroepskringen en andere betrokken instanties alsmede op diverse werkzaamheden van het Europees Parlement en van de Raad met betrekking tot deze sector.

La proposition s'appuie sur l'expérience des actions engagées à ce stade et sur les résultats d'une série de réunions avec les autorités des États membres, les milieux professionnels et les autres acteurs concernés ainsi que sur des travaux divers du Parlement européen et du Conseil en la matière.


2. In de loop van 1997 werd op diverse vlakken de nauwe samenwerking en het overleg tussen mijn diensten en de raad verdergezet. Dit gebeurde zowel via het uitbrengen van adviezen die de raad mij bezorgde als via overlegvergaderingen tussen mijn medewerkers en het Bureau van de raad.

2. Dans le courant de 1997, mes services et le conseil ont continué à collaborer étroitement et à se concerter dans divers domaines et cela en émettant des avis que le conseil m'a transmis et en organisant des réunions de concertation entre mes collaborateurs et le Bureau du conseil.


Alvorens dit verslag op te stellen, heeft uw rapporteur diverse overlegvergaderingen gehouden, onder andere met de Europese commissaris voor consumentenzaken, Meglena Kuneva, en met diverse leden van het EP die belangstelling voor deze materie hebben omdat ze meerdere klachten uit hun kiesdistrict hebben gekregen.

Avant d'élaborer le présent rapport, votre rapporteur a organisé plusieurs réunions de consultation, notamment avec la commissaire responsable de la protection des consommateurs, Meglena Kuneva, et avec plusieurs députés sensibilisés au sujet par les différentes plaintes émanant de leurs électeurs.


Dienaangaande weze eraan herinnerd dat het ontwerp van reglementering aan elke gewestregering werd voorgelegd, dat op 22 januari, 6 februari en 6 maart 2002 overlegvergaderingen hebben plaatsgevonden met de vertegenwoordigers van genoemde regeringen, dat de besluiten van voornoemde vergaderingen hen ter kennis werden gebracht en dat dit besluit in het beschikkend gedeelte deze diverse besluiten overneemt.

A ce propos, il échet de rappeler que la réglementation en projet a été soumise à chacun des gouvernements de région, que des réunions de concertation avec les représentants desdits gouvernements furent organisées les 22 janvier, 6 février et 6 mars 2002, que les conclusions des réunions précitées furent portées à leur connaissance et que le présent arrêté intègre ces diverses conclusions dans son dispositif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In de loop van 1997 werd op diverse vlakken de nauwe samenwerking en het overleg tussen mijn diensten en de raad verdergezet. Dit gebeurde zowel via het uitbrengen van adviezen die de raad mij bezorgde als via overlegvergaderingen tussen mijn medewerkers en het Bureau van de raad.

2. Dans le courant de 1997, mes services et le conseil ont continué à collaborer étroitement et à se concerter dans divers domaines et cela en émettant des avis que le conseil m'a transmis et en organisant des réunions de concertation entre mes collaborateurs et le Bureau du conseil.


13. acht het van groot belang dat er bij de samenwerking bij het toezicht op de biotechnologie terdege met de ethische aspecten rekening wordt gehouden en hecht groot belang aan bilaterale samenwerking bij de voorbereiding van multilaterale overlegvergaderingen binnen de diverse internationale fora;

13. estime qu'il convient de prendre dûment en compte les aspects éthiques dans le cadre de la coopération réglementaire dans le domaine de la biotechnologie et qu'il faut une coopération bilatérale pour préparer les rencontres et les négociations multinationales dans différentes instances internationales;


In de praktijk heb ik, alhoewel de gebruiksdrempel van die betrokken stations en stopplaatsen onder de normen van het beheercontract bleven, diverse overlegvergaderingen georganiseerd namelijk met de gewestelijke autoriteiten en hun exploitanten van het openbaar vervoer om alle aspecten van die voorstellen te onderzoeken op basis van nauwkeurige sociale balansen, waarin rekening werd gehouden met alle parameters die van belang waren voor iedere beslissing, zij het op het vlak van alternatieve bedieningen, van het type van verplaatsingen door het cliënteel of nog de belangrijkheid van de bewoning en van de lokale omstandigheden.

Concrètement et bien que le seuil de fréquentation de ces gares et points d'arrêt retenu restait en-deçà des normes fixées dans le contrat de gestion, j'ai organisé diverses concertations, notamment avec les autorités régionales et leurs exploitants de transport public afin que tous les aspects liés à ces propositions soient examinés sur la base de bilans sociaux minutieux, reprenant tous les paramètres qu'il y avait lieu de prendre en considération avant toute décision, que ce soit en matière de dessertes alternatives, de type de déplacements effectués par la clientèle ou encore de l'importance de l'habitat et des spécificités locales.


In dit kader werden, vanuit mijn administratie, overlegvergaderingen gehouden met de diverse betrokken ministeries, zowel behorende tot de federale overheid, als tot de gemeenschappen en gewesten.

Dans ce cadre, mon administration a organisé des réunions de concertation entre les différents ministères concernés tant au niveau fédéral qu'au niveau des communautés et des régions.


w