Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dna-gegevensbanken bevatten echter » (Néerlandais → Français) :

De DNA-gegevensbanken bevatten echter enkel anonieme gegevens, en er is dus geen enkel probleem voor de toepassing van deze bepalingen.

Les banques de données ADN ne contiennent toutefois que des données anonymes, et il ne se pose donc aucun problème pour l'application de ces dispositions.


Art. 32. § 1. De nationale DNA-gegevensbanken bevatten de volgende categorieën van gegevens :

Art. 32. § 1. Les banques nationales de données ADN contiennent les catégories de données suivantes :


Net als in artikel 2 van deze tekst, wensen de auteurs de procedure te verduidelijken. Zij schaffen de vorderingen af om de genetische profielen van de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden » te vergelijken. Zij eerbiedigen echter wel de persoonlijke levenssfeer van individuen door enkel het openbaar ministerie en de onderzoeksrechter de mogelijkheid te bieden kennis te nemen van de identiteit van de persoon bij wie de relevante DNA-profielen in de gegevensbank horen.

De la même manière qu'à l'article 2 du présent texte, les auteurs ont souhaité clarifier la procédure en supprimant les réquisitoires en vue de comparer les profils génétiques au sein des banques de données ADN « criminalistique » et « condamnés », tout en préservant le droit au respect de la vie privée des individus en réservant au seuls ministère public ou juge d'instruction le droit de prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapportent les profils ADN pertinents de la banque de données.


Net als in artikel 2 van deze tekst, wensen de auteurs de procedure te verduidelijken. Zij schaffen de vorderingen af om de genetische profielen van de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden » te vergelijken. Zij eerbiedigen echter wel de persoonlijke levenssfeer van individuen door enkel het openbaar ministerie en de onderzoeksrechter de mogelijkheid te bieden kennis te nemen van de identiteit van de persoon bij wie de relevante DNA-profielen in de gegevensbank horen.

De la même manière qu'à l'article 2 du présent texte, les auteurs ont souhaité clarifier la procédure en supprimant les réquisitoires en vue de comparer les profils génétiques au sein des banques de données ADN « criminalistique » et « condamnés », tout en préservant le droit au respect de la vie privée des individus en réservant au seuls ministère public ou juge d'instruction le droit de prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapportent les profils ADN pertinents de la banque de données.


Artikel 7 van de wet stelt dat de Koning de samenstelling en het statuut van het personeel en de organisatie van de nationale cel bepaalt, evenals de wijze waarop de aangetroffen sporen worden behandeld, referentiestalen worden afgenomen, referentiestalen en de daaruit afgeleide stalen die DNA bevatten worden bewaard, vernietigd en het DNA-onderzoek ervan wordt uitgevoerd, een tegenonderzoek wordt uitgevoerd, de erkenningsvoorwaarden waaraan Belgische en buitenlandse laboratoria moeten voldoen, alsmede de nadere regels van de kennisgeving, het opslaan, verwerken en aanwenden van de DNA-profielen opgeslagen in de nationale ...[+++]

L'article 7 de la loi prévoit que le Roi détermine la composition et le statut du personnel et l'organisation de la cellule nationale, ainsi que les modalités relatives au traitement des traces découvertes, au prélèvement des échantillons de référence, à la conservation, à l'analyse ADN, à la destruction des échantillons de référence et des échantillons qui en dérivent contenant de l'ADN, à l'exécution d'une contre-expertise, et aux conditions d'agrément auxquelles les laboratoires belges et étrangers doivent satisfaire, ainsi que les modalités de notification, de traitement et d'utilisation des profils ADN enregistrés dans les banques ADN.


Er moet echter op gewezen worden dat artikel 8, § 5 van de DNA-wet bepaalt dat het de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken is die toeziet op de naleving van de in de wet bepaalde voorschriften met betrekking tot de bescherming en de verwijdering van de met de buitenlandse contactpunten uitgewisselde gegevens, en dat hij het is die hierover verslag uitbrengt aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Toutefois, il convient de noter que l'article 8, § 5 de la loi ADN dispose que c'est le gestionnaire des banques nationales de données ADN qui veille au respect des prescriptions relatives à la protection et à l'effacement des données échangées avec les points de contact étrangers telles que prévues par la loi, et c'est lui qui transmet chaque année un rapport à ce sujet à la commission de la protection de la vie privée.


« De Koning bepaalt de samenstelling en het statuut van het personeel en de organisatie van de nationale cel, evenals de wijze waarop de aangetroffen sporen worden behandeld, referentiestalen worden afgenomen, referentiestalen en de daaruit afgeleide stalen die DNA bevatten worden bewaard, vernietigd en het DNA-onderzoek ervan wordt uitgevoerd, een tegenonderzoek wordt uitgevoerd, de erkenningsvoorwaarden waaraan Belgische en buitenlandse laboratoria moeten voldoen, alsmede de nadere regels van de kennisgeving, het opslaan, verwerken en aanwenden van de DNA-profielen opgeslagen in de nationale DNA-gegevensbanken» ...[+++]

« Le Roi détermine la composition et le statut du personnel et l'organisation de la cellule nationale, ainsi que les modalités relatives au traitement des traces découvertes, au prélèvement des échantillons de référence, à la conservation, à l'analyse ADN, à la destruction des échantillons de référence et des échantillons qui en dérivent contenant de l'ADN, à l'exécution d'une contre-expertise, et aux conditions d'agrément auxquelles les laboratoires belges et étrangers doivent satisfaire, ainsi que les modalités de notification, d'enregistrement, de traitement et d'utilisation des profils ADN enregistrés dans les banques nationales de données ADN». ...[+++]


Op voedingsmiddelen en voedselingrediënten als bedoeld in lid 1 die geen door genetische modificatie verkregen DNA bevatten, zijn de specifieke etiketteringsvoorschriften echter niet van toepassing, tenzij zij door genetische modificatie verkregen eiwitten bevatten.

2. Toutefois, les aliments et ingrédients alimentaires visés au premier paragraphe, qui ne contiennent pas d'ADN résultant d'une modification génétique, ne sont pas soumis aux exigences spécifiques d'étiquetage sauf s'ils contiennent des protéines résultant d'une modification génétique.


Op voedingsmiddelen en voedselingrediënten als bedoeld in lid 1 die geen door genetische modificatie verkregen eiwitten of DNA bevatten, zijn de specifieke etiketteringsvoorschriften echter niet van toepassing.

Toutefois, les aliments et ingrédients alimentaires visés au premier paragraphe, qui ne contiennent ni protéines ni ADN résultant d'une modification génétique, ne sont pas soumis aux exigences spécifiques d'étiquetage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna-gegevensbanken bevatten echter' ->

Date index: 2021-06-29
w