Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document te publiceren over rookvrije " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte beoogt dit document de reflectie in China over toekomstig beleid ten aanzien van de EU te stimuleren. Dit proces moet leiden tot een beleidsdocument later dit jaar; het is voor het eerst in de geschiedenis dat China een dergelijk document over zijn buitenlandse betrekkingen zal publiceren.

Enfin, ce document entend encourager les réflexions en cours en Chine sur une future politique à l'égard de l'UE, qui trouveront ultérieurement leur traduction dans un document d'orientation attendu pour cette année, le premier du genre à être élaboré dans le cadre des relations extérieures de la Chine.


Daarom hoeft er geen verplichting te bestaan om een prospectus te publiceren voor aanbiedingen die plaatsvinden in het kader van een aandelenplan voor werknemers binnen de Unie, mits ter bescherming van de belegger een document beschikbaar wordt gesteld met informatie over het aantal en de aard van de effecten en een toelichting over de motivatie en de inhoud van de aanbieding of toewijzing.

Il ne devrait dès lors pas y avoir d’obligation de publication d’un prospectus pour les offres réalisées dans le cadre d’un système d’attribution d’actions aux salariés dans l’Union, pour autant qu’un document contenant des informations sur le nombre et la nature des valeurs mobilières ainsi que sur les raisons et les modalités de l’offre ou de l’attribution soit mis à disposition afin de garantir la protection des investisseurs.


47. vraagt de Commissie en de Raad derhalve ook om concrete en zinvolle stappen te zetten om de noodzakelijke vooruitgang in goed financieel beheer mogelijk te maken, met inbegrip van het toegenomen gebruik van het instrument van nationale verklaringen die in de praktijk niet veel extra inspanningen vereisen (naar verluidt minder dan 1 fte op jaarbasis per lidstaat), terwijl het van groot belang is dat de lidstaten politieke verantwoordelijkheid nemen voor het gebruik van Europese middelen door middel van een openbaar document; vraagt de Commissie en de lidstaten om niet alleen de nationale verklaringen te ...[+++]

47. invite donc la Commission et le Conseil à prendre des mesures concrètes et significatives afin de permettre les progrès nécessaires dans la bonne gestion financière, notamment une plus grande utilisation des déclarations nationales qui n'exigerait pas dans la pratique un effort beaucoup plus grand (moins d'un équivalent temps plein par an et par État membre), tout en relevant par ailleurs qu'il est essentiel que les États membres assument, au moyen d'un document public, la responsabilité politique de l'utilisation de fonds de l'Union; invite la Commission et les États membres à publier ...[+++]


47. vraagt de Commissie en de Raad derhalve ook om concrete en zinvolle stappen te zetten om de noodzakelijke vooruitgang in goed financieel beheer mogelijk te maken, met inbegrip van het toegenomen gebruik van het instrument van nationale verklaringen die in de praktijk niet veel extra inspanningen vereisen (naar verluidt minder dan 1 fte op jaarbasis per lidstaat), terwijl het van groot belang is dat de lidstaten politieke verantwoordelijkheid nemen voor het gebruik van Europese middelen door middel van een openbaar document; vraagt de Commissie en de lidstaten om niet alleen de nationale verklaringen te ...[+++]

47. invite donc la Commission et le Conseil à prendre des mesures concrètes et significatives afin de permettre les progrès nécessaires dans la bonne gestion financière, notamment une plus grande utilisation des déclarations nationales qui n'exigerait pas dans la pratique un effort beaucoup plus grand (moins d'un équivalent temps plein par an et par État membre), tout en relevant par ailleurs qu'il est essentiel que les États membres assument, au moyen d'un document public, la responsabilité politique de l'utilisation de fonds de l'Union; invite la Commission et les États membres à publier ...[+++]


Voor meer details over de studies, zie het werkdocument van de diensten van de Commissie: Begeleidend document bij het voorstel voor een aanbeveling van de Raad betreffende rookvrije ruimten.

Pour des détails sur les études, voir document de travail des services de la Commission accompagnant la proposition de recommandation du Conseil relative aux environnements sans tabac.


De Commissie neemt zich voor om vóór het einde van het jaar 2006 een document te publiceren over rookvrije ruimten, waarin de aanpak van passief roken zal worden besproken.

D’ici fin 2006, la Commission envisage de proposer un document sur les environnements sans tabac, lequel discutera de la voie à suivre pour éradiquer le tabagisme passif en Europe.


Ten slotte beoogt dit document de reflectie in China over toekomstig beleid ten aanzien van de EU te stimuleren. Dit proces moet leiden tot een beleidsdocument later dit jaar; het is voor het eerst in de geschiedenis dat China een dergelijk document over zijn buitenlandse betrekkingen zal publiceren.

Enfin, ce document entend encourager les réflexions en cours en Chine sur une future politique à l'égard de l'UE, qui trouveront ultérieurement leur traduction dans un document d'orientation attendu pour cette année, le premier du genre à être élaboré dans le cadre des relations extérieures de la Chine.


Gezien het gebrek aan doorzichtigheid en zichtbaarheid van de EU-beleidsmaatregelen voor de berggebieden, het ontbreken van snel beschikbare gegevens om de behoeften van die gebieden te inventariseren, alsook het effect van de bestaande beleidsvormen en de noodzaak het EU-beleid in zijn geheel beter te controleren en te toetsen, wordt voorgesteld de beschikbare gegevens zodanig te verzamelen en te verwerken dat men de beschikking krijgt over gemakkelijk toegankelijke en regelmatig bijgewerkte informatie, en in één document de voornaamste rege ...[+++]

Eu égard au manque de transparence et de visibilité des interventions de l'UE vis-à-vis des zones de montagne, au manque d'informations aisément disponibles pour évaluer les besoins de ces zones, de même que l'impact des politiques en place, et à la nécessité de renforcer le contrôle et l'évaluation de toutes les politiques de l'UE, il est proposé de rassembler et de traiter les informations disponibles de manière à disposer d'une documentation facilement accessible et régulièrement remise à jour, ainsi que de publier en un seul volume l ...[+++]


16. vraagt de Commissie wanneer zij het follow-up-document denkt te publiceren over haar mededeling van oktober 1995 over EASDAQ, waarin de resterende reguleringsbelemmeringen waaraan de Europese kapitaalmarkten voor snelgroeiende KMO's het hoofd moeten bieden, onder de loep worden genomen;

16. demande à la Commission d'indiquer quand elle compte publier le document qui, prolongeant sa communication d'octobre 1995 sur l'EASDAQ, doit porter sur les obstacles réglementaires qui subsistent sur les marchés européens des capitaux pour les PME de croissance rapide;


1. Overweegt u de tekst van het document MC400 volledig te publiceren om een democratisch debat mogelijk te maken over de inhoud van het document zelf en over de verplichtingen die daaruit voor België voortvloeien, nu het agentschap Reuter uit dat docu- ment afkomstige elementen van de Navo-strategie heeft gepubliceerd?

1. Puisque l'agence Reuter a publié des éléments de la stratégie de l'Otan issus du document MC400, allez-vous publier le texte dans sa totalité pour per- mettre un débat démocratique tant sur le contenu du MC400 que sur les engagements qu'il suppose pour notre pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document te publiceren over rookvrije' ->

Date index: 2023-10-27
w