Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Doden
Doelgericht doden
Gericht doden
Leukocytose
Omgaan met het doden van dieren
Onderneming met veel zorg beheren
Opzettelijk doden
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "doden en veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)






omgaan met het doden van dieren

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les chiffres élevés; que le médiateur prépare actuellement un rapport sur les événements;


L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les chiffres élevés; que le médiateur prépare actuellement un rapport sur les événements;


L. overwegende dat er meldingen zijn van een bloedbad van de politie tegen volgers van de religieuze sekte Luz do Mundo in april 2015 in Huambo; overwegende dat in uiteenlopende bronnen sprake is van tientallen tot duizenden doden en veel ontheemden; overwegende dat de regering er gedurende maanden niet in is geslaagd de hoogdringendheid van een onafhankelijk onderzoek in te zien en tegelijkertijd het hoge aantal slachtoffers krachtig blijft ontkennen; overwegende dat de ombudsman momenteel een verslag over de gebeurtenissen voorbereidt;

L. considérant qu'un massacre perpétré par les forces de police contre des adeptes de la secte religieuse Luz do Mundo a été signalé à Huambo en avril 2015; que les chiffres transmis par différentes sources vont de plusieurs dizaines à plusieurs milliers de morts et que de nombreuses personnes ont été déplacées; que, depuis plusieurs mois, le gouvernement n'a pas tenu compte de l'urgence de procéder à une enquête indépendante, s'obstinant à nier les chiffres élevés; que le médiateur prépare actuellement un rapport sur les événements;


De beste massavernietigingswapens voor het doden van veel mensen op korte termijn zijn machetes, zoals in Rwanda, of lichte wapens.

La meilleure arme de destruction massive en termes de temporalité/morts, ce sont les machettes, comme au Rwanda ou les armes légères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beste massavernietigingswapens voor het doden van veel mensen op korte termijn zijn machetes, zoals in Rwanda, of lichte wapens.

La meilleure arme de destruction massive en termes de temporalité/morts, ce sont les machettes, comme au Rwanda ou les armes légères.


De ambassadeur herinnert eraan dat de doden en de vernieling van de infrastructuur zeer veel angst onder de mensen hebben veroorzaakt en dat het eerste werk van de internationale instellingen op het terrein erin bestond die angst te bestrijden en de vertrouwensrelaties tussen mensen, maar ook het vertrouwen in de instellingen te herstellen.

L'ambassadeur a rappelé que les morts et la destruction des infrastructures avaient créé une énorme peur entre les gens et que le travail de base des institutions internationales sur le terrain consistait à lutter contre la peur et à reconstruire des relations de confiance entre les individus mais aussi dans les institutions.


Doordat sommige religieuze elementen en mediakanalen aanzetten tot een boosaardige en reactionaire homofobe campagne (inclusief bedreigingen om homoseksuelen te doden), leven veel lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen in Oeganda in grote onzekerheid en angst.

Certains éléments des organisations religieuses et des médias ont lancé une campagne homophobe vicieuse et réactionnaire, avec des menaces d’assassinat lancées contre les homosexuels. De ce fait, de nombreuses personnes lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles en Ouganda vivent désormais dans l’incertitude et la peur.


Na de dood van een achttienjarige student die op het politiebureau werd vastgehouden, ontstonden rellen waarbij tientallen doden en veel gewonden vielen.

Suite à la mort d'un étudiant de 18 ans, détenu dans une gendarmerie, des affrontements se sont produits qui ont provoqué plusieurs dizaines de morts et un grand nombre de blessés.


De ontploffing van de meststoffenfabriek AZF in Toulouse waarbij een dertigtal doden vielen onder de werknemers maar ook veel burgers zwaargewond werden (maar liefst 1 170 gewonden, waarvan 650 zwaargewonden), roept de nodige vragen op.

L'explosion de la fabrique d'engrais AZF à Toulouse, qui a fait une trentaine de morts parmi les travailleurs et de nombreux blessés parmi la population civile (pas moins de 1 170 blessés dont 650 blessés graves), soulève toute une série de questions.


- Als Luikenaar deel ik de pijn en de afschuw die wij allen hebben gevoeld op 13 december tegenover de dramatische omvang van de gebeurtenissen: doden, gewonden en veel getraumatiseerde mensen.

- En tant que Liégeois également, je partage la douleur et l'effroi que nous avons tous ressentis le 13 décembre devant l'ampleur dramatique des événements : des personnes décédées, d'autres blessées et beaucoup traumatisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doden en veel' ->

Date index: 2025-04-20
w