Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel had buitenlandse " (Nederlands → Frans) :

Deze samenvoeging had tot doel de coördinerende rol van de HGD te versterken, maar sindsdien heeft de groep weinig initiatieven genomen op het gebied van buitenlandse zaken, omdat de agenda soms wat overladen is.

Même si cette fusion avait pour objectif le renforcement du rôle de coordination du GHD, la capacité d'initiation de ce Groupe dans le domaine des relations externes reste discontinue, faute parfois d'une agenda trop chargé.


De opname in het Grondwettelijk Verdrag van de symbolen van de Unie (vlag, hymne, devies, munt, dag van Europa) alsook het gebruik van termen zoals « Europese Grondwet », « minister van Buitenlandse Zaken van de Unie » of « Europese wet » was — net zoals de integratie in het verdrag van het Handvest voor de grondrechten — koren op de molen van degenen die beweerden dat het verdrag als doel had een Europese superstaat te creëren waarin de nationale soevereiniteit opgelost zou worden.

L'inscription dans le Traité constitutionnel des symboles de l'Union (drapeau, hymne, devise, monnaie, journée de l'Europe) ainsi que l'utilisation de termes tels que « Constitution européenne », « ministre des Affaires étrangères de l'Union » ou « loi européenne », avaient — comme l'intégration de la Charte des droits fondamentaux dans le Traité — servi d'arguments à ceux qui prétendaient que le traité avait pour vocation de créer un super État européen au sein duquel les souverainetés nationales auraient été dissoutes.


De heer De Pyper, desk medewerker Congo, FOD Buitenlandse Zaken, voegt hieraan toe dat het pilootproject MIRECA onder andere tot doel had om de economie terug te formaliseren en structuren te creëren.

M. De Pyper, collaborateur du desk Congo au SPF Affaires étrangères, ajoute que le projet-pilote MIRECA avait notamment pour objectif de réorganiser l'économie et de créer des structures.


2) De beslissing van het Kirgizische Parlement om Kimmo Kiljunen als persona non grata te beschouwen toont veeleer dat deze beslissing in een emotioneel klimaat werd genomen en dat ze vooral ten doel had elke buitenlandse inmenging in het nationale debat te weren.

2) La décision du parlement kirghize de désigner M. Kiljunen persona non grata tend à montrer que cette décision fut adoptée dans un climat émotionnel qui visait à rejeter toute immixtion étrangère dans le débat national.


De minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat die reis naar Marokko tot doel had met de Marokkaanse autoriteiten te onderzoeken hoe vooruitgang kon worden geboekt in verschillende dossiers betreffende het familierecht.

Le ministre des Affaires étrangères répond que le but de ce voyage au Maroc était d'examiner, avec les autorités marocaines, la manière de faire avancer plusieurs dossiers relatifs au droit de la famille.


Hiermee heeft mijn enige inhoudelijke opmerking te maken: het percentage aan bezit in handen van buitenlandse bedrijven is niet op het niveau gekomen dat de Europese Unie tot doel had gesteld.

Mon seul commentaire sur le contenu concerne ce point précis : on n'a pas réussi à amener le pourcentage des parts de propriété des entreprises étrangères à un niveau qui corresponde aux objectifs de l'Union européenne.


Deze samenvoeging had tot doel de coördinerende rol van de HGD te versterken, maar sindsdien heeft de groep weinig initiatieven genomen op het gebied van buitenlandse zaken, omdat de agenda soms wat overladen is.

Même si cette fusion avait pour objectif le renforcement du rôle de coordination du GHD, la capacité d'initiation de ce Groupe dans le domaine des relations externes reste discontinue, faute parfois d'une agenda trop chargé.


Het project "Matching" was een negen maanden durend programma dat tot doel had Noord-Nederlandse aan buitenlandse bedrijven te koppelen.

Association de projets était un programme de neuf mois visant à établir des liens entre les entreprises du Nord des Pays-Bas et des sociétés étrangères.


Deze uitbreiding had tot doel Belfox gelijke wapens en kansen te bieden als haar buitenlandse concurrenten zonder echter te voorzien in de mogelijkheid van opname in de notering van financiële instrumenten die reeds in de notering van andere Belgische gereglementeerde markten zijn opgenomen.

Cet élargissement avait pour but d'offrir à Belfox les mêmes opportunités et possibilités que ses concurrentsétrangers, sans toutefois prévoir la possibilité d'inscrire à la cote des instruments financiers qui sont déjà inscrits à la cote d'autres marchés réglementés belges.


Ofschoon volgens de federale beleidsnota van 17 oktober 2000 de hervorming van de vennootschapsbelasting tot doel had buitenlandse bedrijven aan te moedigen meer in België te investeren, wijzigt de belangrijkste compensatoire maatregel van de hervorming de afschrijvingsregels zodat het toegekende belastingvoordeel wordt uitgesteld.

Alors que la déclaration de politique fédérale du 17 octobre 2000 annonçait que la réforme de l'impôt des sociétés viserait « à encourager les entreprises étrangères à investir davantage en Belgique », la principale mesure compensatoire de la réforme vise à modifier les règles d'amortissement des investissements et donc, qu'on le veuille ou non, à pénaliser l'investissement effectué chez nous en reportant dans le temps l'avantage fiscal qu'il génère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel had buitenlandse' ->

Date index: 2024-07-18
w