Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Men zal aldus duidelijke, ambitieuze, doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten vastleggen, welke gekoppeld zullen worden aan permanente evaluaties en dit in de domeinen van tewerkstelling, vorming, onderzoek en innovatie.

C'est ainsi qu'il faudra fixer des objectifs précis, ambitieux, ciblés et contraignants et soumettre ceux-ci à des évaluations permanentes et ce, dans les domaines de l'emploi, de la formation, de la recherche et de l'innovation.


Men zal aldus duidelijke, ambitieuze, doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten vastleggen, welke gekoppeld zullen worden aan permanente evaluaties en dit in de domeinen van tewerkstelling, vorming, onderzoek en innovatie.

C'est ainsi qu'il faudra fixer des objectifs précis, ambitieux, ciblés et contraignants et soumettre ceux-ci à des évaluations permanentes et ce, dans les domaines de l'emploi, de la formation, de la recherche et de l'innovation.


onderstreept dat van de belangrijkste uitdagingen en barrières voor de tenuitvoerlegging van artikel 7 de geringe kennis en bekwaamheden van de betrokken partijen een belangrijke rol spelen, net als het geringe besef bij de eindverbruikers met betrekking tot de verplichte efficiëntieplannen of de alternatieve maatregelen en de beperkte periode (2014-2020) waarin de doelstellingen moeten worden bereikt; nodigt de EU daarom uit om meer te investeren in informatie- en begeleidingscampagnes in de ...[+++]

souligne que parmi les défis et les obstacles majeurs à la mise en œuvre de l'article 7, le manque de connaissance et de capacités des parties intéressées pèse d'un poids important, tout comme le manque de sensibilisation des consommateurs finaux aux projets contraignants d'amélioration de l'efficacité énergétique ou aux mesures alternatives et la période limitée (2014-2020) durant laquelle tout doit être réalisé; invite par conséquent l'Union européenne à investir davantage dans le soutien d'actions d'information et l'accompagnement des différents États membres.


Met betrekking tot uitvoerende bestuursleden moeten beursgenoteerde ondernemingen ertoe worden verplicht zichzelf doelstellingen op te leggen, waaraan binnen eenzelfde termijn moet worden voldaan als bij de doelstellingen voor niet-uitvoerende bestuursleden het geval is.

Quant aux administrateurs exécutifs, les sociétés cotées devraient être obligées de définir leurs propres engagements, à respecter dans les mêmes délais que les objectifs fixés pour les administrateurs non exécutifs.


In de verplichte doelstellingen van de operationele prézones werd opgenomen dat ze specifieke software moeten gebruiken om interventieverslagen te genereren.

Dans les objectifs obligatoires des prézones opérationnelles, il a été repris qu’elles doivent utiliser un logiciel spécifique pour générer des rapports d’intervention.


De steun uit het Fonds zal doeltreffender zijn en grotere meerwaarde opleveren als in deze verordening een beperkt aantal verplichte doelstellingen worden vastgesteld die in de programma’s moeten worden nagestreefd en die elke lidstaat op basis van zijn specifieke situatie en behoeften opstelt.

Le soutien accordé par le Fonds sera plus efficace et apportera une plus grande valeur ajoutée si le présent règlement énonce un nombre limité d’objectifs contraignants à poursuivre dans les programmes élaborés par chaque État membre et compte tenu de sa situation et de ses besoins spécifiques.


herinnert eraan dat de TRIPS-bepalingen die een zekere vorm van bescherming voor plantenvariëteiten vereisen, ontwikkelingslanden niet verplichten om het UPOV-stelsel aan te nemen; benadrukt evenwel dat deze bepalingen landen in staat stellen sui generis-systemen uit te werken die beter zijn aangepast aan de kenmerken van de landbouwproductie van elk individueel land en aan de traditionele zaaizaadsystemen van de boeren, terwijl LDC's die lid zijn van de WTO zijn vrijgesteld van de verplichting tot naleving van de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst; benadrukt dat sui generis-systemen de doelstellingen ...[+++]

rappelle que les dispositions de l'accord sur les ADPIC, qui préconise une certaine forme de protection des variétés végétales, n'obligent pas les pays en développement à adopter le régime de la convention UPOV; souligne cependant qu'elles permettent aux pays d'élaborer des systèmes sui generis mieux adaptés aux caractéristiques de leur production agricole et aux systèmes traditionnels de semences paysannes, et que les pays les moins avancés membres de l'OMC sont exemptés du respect des dispositions concernées de l'accord sur les ADPIC; souligne que ces systèmes sui generis doivent venir en appui des objectifs et des obligations de la ...[+++]


Artikel 4 verplicht de verdragsluitende partijen om alle noodzakelijke maatregelen te treffen om de uitvoering van dit akkoord te waarborgen. Ook moeten zij zich ervan onthouden de verwezenlijking van de doelstellingen van het akkoord te belemmeren.

L'article 4 impose aux Parties contractantes de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer l'exécution de l'accord, ainsi que de s'abstenir d'en entraver la réalisation des objectifs.


Artikel 4 verplicht de verdragsluitende partijen om alle noodzakelijke maatregelen te treffen om de uitvoering van dit akkoord te waarborgen. Ook moeten zij zich ervan onthouden de verwezenlijking van de doelstellingen van het akkoord te belemmeren.

L'article 4 impose aux Parties contractantes de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer l'exécution de l'accord, ainsi que de s'abstenir d'en entraver la réalisation des objectifs.


na de totstandkoming van het Verdrag van Rome: moeten verplicht in overeenstemming zijn met het in artikel 4 van het VEU vastgestelde loyaliteitsbeginsel. Krachtens dit artikel onthouden de staten zich van alle maatregelen welke de verwezenlijking van de doelstellingen van het VEU in gevaar kunnen brengen.

postérieurs au traité de Rome, ils sont soumis à l’obligation générale du principe de loyauté énoncé à l’article 4 du TUE. En vertu de cet article, les États s’abstiennent de prendre toute mesure susceptible de mettre en péril la réalisation des buts du TUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten' ->

Date index: 2021-12-01
w