Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen erin bestaan " (Nederlands → Frans) :

Dit plan is samengesteld uit 8 onderdelen waarvan de doelstellingen erin bestaan om de imkers te helpen om de oorzaken van het probleem beter te begrijpen, de risico's beter te beheersen en alle betrokken actoren te mobiliseren.

Il comprend 8 volets dont les objectifs sont d'aider les apiculteurs, mieux comprendre les racines du problème, mieux maitriser les risques et mobiliser tous les acteurs concernés.


Deze strategie versterkt ook de rol, op tactisch en operationeel niveau, van het Europees Agentschap voor Netwerk- en Informatiebeveiliging (ENISA), dat in 2004 is opgericht om bij te dragen tot de realisering van de doelstellingen die erin bestaan een hoog en effectief niveau van NIB binnen de Gemeenschap te verzekeren en een NIB-cultuur te ontwikkelen ten behoeve van de burgers, consumenten, ondernemingen en overheidsdiensten van de EU.

Cette stratégie renforce également le rôle, sur les plans tactique et opérationnel, de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), créée en 2004 aux fins d'assurer un niveau élevé et efficace de sécurité des réseaux et de l'information au sein de la Communauté et en vue de favoriser l'émergence d'une culture de la sécurité des réseaux et de l'information dans l'intérêt des citoyens, des consommateurs, des entreprises et des organismes du secteur public de l'Union européenne.


Hun taak zou erin bestaan de prioriteiten en doelstellingen vanuit Europees oogpunt te bepalen teneinde alle Europese belanghebbenden die betrokken zijn bij de planning van defensiegerelateerde onderzoeksprogramma's te overtuigen om werk te maken van een systeem dat doeltreffender en gerichter werkt en op de wereldmarkt beter kan concurreren.

Il faudrait alors fixer les priorités et les objectifs selon une perspective européenne, de manière à faire en sorte que tous les partenaires européens participant à la planification des programmes de recherche liés à la défense s'efforcent de mettre en place un système plus efficace, mieux ciblé et plus concurrentiel à l'échelle mondiale.


De bij de in het geding zijnde bepaling opgelegde voorwaarden voor het verkrijgen van een kwijtschelding of vermindering van de onroerende voorheffing in verband met een onbewoond en improductief goed zijn relevant om de doelstellingen van de ordonnantiegever te bereiken die erin bestaan verkrotting te voorkomen en het renoveren en verhuren van voor huisvesting bestemde onroerende goederen aan te moedigen.

Les conditions imposées par la disposition en cause pour l'obtention d'une remise ou d'une modération du précompte immobilier afférent à un bien inoccupé et improductif sont pertinentes pour atteindre les objectifs du législateur ordonnanciel consistant à prévenir la taudisation et à encourager la rénovation et la mise en location des immeubles destinés au logement.


De doelstellingen van deze toekomstige acties bestaan erin om een belangrijke activiteit van de glasproductie in België te behouden en de werkgelegenheid in de sector van de Belgische glasindustrie te versterken.

Les buts de ces futures actions sont de maintenir une activité importante de production verrière en Belgique et de consolider l'emploi dans le secteur de l'industrie du verre belge.


Het is bijgevolg nog veel te vroeg om hierover feedback te kunnen geven. b) De doelstellingen van de proefprojecten bestaan erin om na analyse de praktijken, die bewezen hebben efficiënt te zijn, te veralgemenen.

Il est donc encore bien trop tôt pour pouvoir fournir un retour d'informations. b) L'objectif des projets pilotes est de généraliser après analyse les pratiques ayant prouvé leur efficience.


Eén van de doelstellingen zou erin bestaan patiënten tegen 2015 online toegang te geven tot hun medisch dossier ongeacht waar in de EU zij zich bevinden.

L'un des objectifs serait de faire en sorte que les patients puissent, d'ici à 2015, avoir accès à leur dossier médical électronique où qu'ils se trouvent dans l'UE.


DE NADRUK LEGGENDE OP de doelstellingen die erin bestaan een einde te maken aan de sterfte van dolfijnen bij de tonijnvisserij met de ringzegen in het oostelijke deel van de Stille Oceaan en te zoeken naar ecologisch verantwoorde methoden om volgroeide geelvintonijn te vangen die niet voorkomt in combinatie met dolfijnen.

RAPPELANT l'importance des objectifs visant à supprimer la mortalité des dauphins due à la pêche au thon pratiquée à la senne coulissante dans la partie orientale de l'océan Pacifique et à rechercher des moyens écologiques de capturer le grand thon à nageoires jaunes en épargnant les dauphins.


Een van de doelstellingen zou erin bestaan met Rusland te werken aan gezamenlijke initiatieven op het gebied van het buitenlands beleid ten aanzien van bepaalde derde landen en regio's, conflictpreventie en crisisbeheersing, vooral in aan Rusland grenzende gebieden, de Balkan en het Midden-Oosten;

Un des objectifs serait de coopérer avec la Russie pour élaborer des initiatives communes en matière de politique étrangère concernant certains pays tiers et certaines régions, la prévention des conflits et la gestion des crises, notamment dans les régions proches de la Russie, ainsi que dans les Balkans et au Moyen-Orient ;


De voornaamste doelstellingen van het Bureau bestaan erin : a) de voorwaarden te scheppen om deze drie universiteiten, waar zulks passend is, te betrekken bij de steeds talrijker wordende initiatieven van de Commissie op het gebied van het hoger onderwijs en het wetenschappelijk onderzoek.

Les principaux objectifs du bureau sont les suivants: a) assurer les conditions d'une participation adéquate des trois universités aux initiatives de plus en plus nombreuses de la Commission dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen erin bestaan' ->

Date index: 2024-05-25
w