Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen ervan hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Uit de beoordeling van Richtlijn 2010/73/EU van het Europees Parlement en de Raad is gebleken dat bepaalde veranderingen in die richtlijn niet hebben voldaan aan hun oorspronkelijke doelstellingen en dat verdere wijzigingen van de prospectusregeling in de Unie noodzakelijk zijn om de toepassing ervan te vereenvoudigen en te verbeteren, de doeltreffendheid ervan te verhogen en het internationale concurrentievermogen van de Unie te versterken, hetgeen aldus bij ...[+++]

Il ressort de l’évaluation de la directive 2010/73/UE du Parlement européen et du Conseil que certaines modifications introduites par ladite directive n’ont pas atteint leurs objectifs initiaux et que de nouvelles modifications de la réglementation en matière de prospectus dans l’Union sont nécessaires pour simplifier et améliorer son application, accroître son efficacité et renforcer la compétitivité internationale de l’Union, contribuant ainsi à la réduction des charges administratives.


c quinquies) wordt uitsluitend voor projecten gebruikt die een meerwaarde voor de Unie opleveren, hetgeen inhoudt dat projecten alleen op Europees niveau moeten worden geïmplementeerd indien de omvang en de impact ervan dit rechtvaardigen en de doelstellingen ervan beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt dan op nationaal niveau.

(c quinquies) il n'est utilisé que pour des projets qui apportent une valeur ajoutée à l'Union, ce qui signifie que les projets ne doivent être menés à l'échelle européenne que lorsque la portée et les effets de la mise en œuvre du projet le justifient et lorsque les objectifs du projet sont susceptibles d'être mieux réalisés à l'échelle de l'Union qu'à l'échelle nationale.


(e) voor projecten die een meerwaarde voor de Unie opleveren, hetgeen inhoudt dat projecten alleen op Europees niveau moeten worden geïmplementeerd indien de omvang en de impact ervan dit rechtvaardigen en de doelstellingen ervan beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt dan op nationaal niveau;

(e) pour les projets qui apportent une valeur ajoutée à l'Union, ce qui signifie que les projets ne doivent être menés à l'échelle européenne que lorsque la portée et les effets de la mise en œuvre du projet le justifient et lorsque les objectifs du projet sont susceptibles d'être mieux réalisés à l'échelle de l'Union qu'à l'échelle nationale;


ERVAN OVERTUIGD dat een internationale akte die eenvormige bepalingen ter zake van de tijdelijke invoer voorstelt aanzienlijke voordelen kan opleveren voor het internationale verkeer en kan leiden tot een hoge mate van vereenvoudiging en harmonisering van de douaneprocedures, hetgeen een van de voornaamste doelstellingen van de Internationale Douaneraad is,

CONVAINCUES qu'un instrument international proposant des dispositions uniformes en matière d'admission temporaire peut apporter des avantages substantiels aux échanges internationaux et assurer un plus haut degré de simplification et d'harmonisation des régimes douaniers, ce qui constitue l'un des objectifs essentiels du Conseil de coopération douanière,


ERVAN OVERTUIGD dat een internationale akte die eenvormige bepalingen ter zake van de tijdelijke invoer voorstelt aanzienlijke voordelen kan opleveren voor het internationale verkeer en kan leiden tot een hoge mate van vereenvoudiging en harmonisering van de douaneprocedures, hetgeen een van de voornaamste doelstellingen van de Internationale Douaneraad is,

CONVAINCUES qu'un instrument international proposant des dispositions uniformes en matière d'admission temporaire peut apporter des avantages substantiels aux échanges internationaux et assurer un plus haut degré de simplification et d'harmonisation des régimes douaniers, ce qui constitue l'un des objectifs essentiels du Conseil de coopération douanière,


Over dit punt moet het ontwerp herzien worden door bijvoorbeeld een aantal uren voor elk theoretisch vak te vermelden, hetgeen toereikend zou moeten zijn om in overeenkomst met de gestelde doelstellingen het hoge niveau ervan te garanderen.

Le projet doit être revu sur ce point, en mentionnant par exemple un nombre d'heures pour chacun des cours théoriques, qui devrait être suffisant pour en assurer le haut niveau, conformément aux objectifs fixés.


Deze veranderingen hebben een transformerend effect op wetenschappelijke disciplines doordat de doelstellingen en het gezichtsveld ervan tot andere terreinen worden uitgebreid, hetgeen tot vakoverschrijdend onderzoek leidt.

Ces changements ont pour effet de transformer les disciplines scientifiques en étendant leurs objectifs et leur champ d'application à d'autres domaines, et préfigurent une recherche interdisciplinaire.


26. betreurt dat de in het kader van de NTA bereikte resultaten beperkt zijn gebleven in vergelijking met de oorspronkelijke doelstellingen ervan, hetgeen voornamelijk te wijten is aan een gebrek aan politieke vastberadenheid en leiderschap, en dat de NTA bij gebrek aan deze componenten in essentie is verworden tot een interbureaucratische exercitie die los staat van haar politieke mentoren;

26. déplore que les progrès accomplis dans le cadre du NAT soient demeurés très en-deça des objectifs initiaux du fait, essentiellement, de l'absence d'une détermination et d'un leadership politiques; considère que faute de ces composantes, le NAT fonctionne désormais, pour l'essentiel, comme une inter-administration bureaucratique coupée de ses inspirateurs politiques;


24. betreurt dat de in het kader van de NTA bereikte resultaten beperkt zijn gebleven in vergelijking met de oorspronkelijke doelstellingen ervan, hetgeen voornamelijk te wijten is aan een gebrek aan politieke vastberadenheid en leiderschap, en dat de NTA bij gebrek aan deze componenten in essentie is verworden tot een interbureaucratische exercitie die los staat van haar politieke mentoren;

24. déplore que les progrès accomplis dans le cadre du NAT soient demeurés très en-deça des objectifs initiaux du fait, essentiellement, de l'absence d'une détermination et d'un leadership politiques; considère que faute de ces deux dernières composantes, le NAT fonctionne désormais, pour l'essentiel, comme une inter-administration bureaucratique coupée de ses inspirateurs politiques;


Niets verhinderde de ondertekenaars van het samenwerkingsakkoord met het Waalse Gewest, rekening houdend met de in B.1.2 en B.1.3 in herinnering gebrachte doelstellingen, in artikel 3 ervan enkel aan de Waalse Minister van Gezondheid, overeenkomstig hetgeen in herinnering is gebracht in B.5.1, op het vlak van het gezondheidsbeleid en de bijstand aan personen, de bevoegdheid voor te behouden om de gespecialiseerde psychosociale teams te erkennen die belast zijn met taken in de verzorgingsinstel ...[+++]

Rien n'empêchait les signataires de l'accord de coopération avec la Région wallonne, compte tenu des objectifs rappelés en B.1.2 et B.1.3, de réserver, en son article 3, au seul ministre wallon de la Santé, conformément à ce qui a été rappelé en B.5.1, en matière de politique de santé et d'aide aux personnes, la compétence de reconnaître les équipes psychosociales spécialisées chargées de missions dans les établissements de soins de santé qui sont sous leur autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen ervan hetgeen' ->

Date index: 2024-03-30
w