Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen heeft gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.

2. Le Conseil se félicite du nombre d'aspects positifs dont le rapport fait état, tout en étant conscient que la Commission n'a pas encore atteint les objectifs qu'elle s'est fixés dans le cadre de sa réforme.


Taken en opdrachten De Adviseur Invordering A3 heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : toezien op de kwalitatieve opvolging van het werk dat door de teamleden verricht wordt, teneinde na te gaan in hoeverre de gestelde doelstellingen reeds gerealiseerd zijn in verhouding tot de hiervoor bestemde middelen; onderzoeken van de meer complexe invorderingsdossiers met inbegrip van het voorbereiden van het stuiten van de verjaring; voorbereiden van dossiers voor behandeling door de juridische dienst zoals bijvoorbeeld het vo ...[+++]

Etre personne de contact pour les membres de l'équipe avec un regard sur les avis des dossiers de recouvrement. Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement a, entre autres, les missions et tâches suivantes : assurer le suivi au niveau de la qualité du travail effectué par les membres de l'équipe, afin d'apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; l'examen des dossiers de recouvrement les plus complexes, y compris l'élaboration de l'interruption de la prescription; préparer les dossiers pour le traitement par le service juridique comme par exemple proposer la remise d'intér ...[+++]


Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° een beschrijving va ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien du vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la qualité du travail social dans les hôpitaux; 4° une description de la manière utilisée par les associations professionnelles de c ...[+++]


Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° e ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien de l'Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la qualité du travail social dans les hôpitaux; 4° une description de la manière utilisée par les associations p ...[+++]


In het verslag wordt bevestigd dat de verordening de twee belangrijkste doelstellingen heeft gerealiseerd.

Le rapport confirme que le règlement a atteint deux objectifs principaux.


De Commissie heeft daarom vier belangrijke doelstellingen gedefinieerd die moeten worden gerealiseerd om het duurzame beheer en het multifunctionele karakter van bossen te verbeteren:

Aussi, la Commission européenne a défini quatre objectifs principaux à mettre en œuvre, afin d'optimiser la gestion durable et le rôle multifonctionnel des forêts de l'UE:


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Daar het hoofddoel van de ECB de handhaving van de prijsstabiliteit is, is het redelijk te stellen dat de ECB - hoewel het huidige economisch klimaat in Europa en de wereld nou niet bepaald gunstig is - haar belangrijkste doelstellingen heeft gerealiseerd.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Étant donné que l’objectif principal de la Banque centrale européenne (BCE) est de garantir la stabilité des prix, il est juste de dire qu’au vu de la situation peu favorable de l’économie mondiale et européenne, l’objectif a bien été atteint.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Daar het hoofddoel van de ECB de handhaving van de prijsstabiliteit is, is het redelijk te stellen dat de ECB - hoewel het huidige economisch klimaat in Europa en de wereld nou niet bepaald gunstig is - haar belangrijkste doelstellingen heeft gerealiseerd.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Étant donné que l’objectif principal de la Banque centrale européenne (BCE) est de garantir la stabilité des prix, il est juste de dire qu’au vu de la situation peu favorable de l’économie mondiale et européenne, l’objectif a bien été atteint.


De Commissie heeft daarom vier belangrijke doelstellingen gedefinieerd die moeten worden gerealiseerd om het duurzame beheer en het multifunctionele karakter van bossen te verbeteren:

Aussi, la Commission européenne a défini quatre objectifs principaux à mettre en œuvre, afin d'optimiser la gestion durable et le rôle multifonctionnel des forêts de l'UE:


(26) Aangezien de doelstellingen van dit programma, dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie op de energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat voor deze tenuitvoerlegging een promotieactie alsmede uitwisselingen op basis van nauwe samenwerking op Europese schaal tussen de verschillende actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau nodig zijn, en dus beter op communautair niveau kunnen worden ...[+++]

(26) Étant donné que les objectifs du programme envisagé, qui concerne la mise en oeuvre de la stratégie communautaire dans les domaines de l'énergie contribuant au développement durable, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, car cette mise en oeuvre implique une action de promotion et des échanges sur la base d'une étroite coopération à l'échelle européenne entre les différents acteurs aux niveaux, national, régional et local, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


w