Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «doelstellingen worden geconcretiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs




doelstellingen van individuele economische ondernemingen

objectifs des entreprises économiques individuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° deze doelstellingen worden geconcretiseerd in periodiek terugkerende en eenmalige activiteiten naar de verschillende doelgroepen.

3° ces objectifs sont concrétisés dans des activités périodiques ou uniques au profit des divers groupes cibles.


De Vlaamse Regering sluit een vijfjarige overeenkomst af met de organisatie waarin de strategische doelstellingen worden geconcretiseerd in operationele doelstellingen en de jaarlijkse subsidie voor personeel en werking wordt toegekend.

Le Gouvernement flamand conclut avec l'organisation un contrat de cinq ans dans lequel les objectifs stratégiques sont concrétisés en objectifs opérationnels et la subvention annuelle pour le personnel et le fonctionnement est octroyée.


Zowel BAPCOC als AMCRA hebben hun geplande initiatieven en doelstellingen recent geconcretiseerd in beleidsplannen.

Tant la BAPCOC que l'AMCRA ont récemment concrétisé leurs initiatives et leurs objectifs dans le cadre de plans politiques.


Deze doelstellingen worden geconcretiseerd in het derde artikel van het VEU, in de vorm van haar politieke, economische en sociale doelstellingen, zowel intern, binnen de Unie, als in haar externe betrekkingen.

Ils se concrétisent dans le troisième article du TUE à travers des objectifs politiques, économiques et sociaux, tant au niveau interne de l'Union, qu'au plan des relations extérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze doelstellingen worden geconcretiseerd in het derde artikel van de Grondwet, in de vorm van haar politieke, economische en sociale doelstellingen, zowel intern, binnen de Unie, als in haar externe betrekkingen.

Ils se concrétisent dans le troisième article de la Constitution à travers des objectifs politiques, économiques et sociaux, tant au niveau interne de l'Union, qu'au plan des relations extérieures.


De doelstellingen van dit beleid, zoals terug te vinden in het Verdrag, werden geconcretiseerd door de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 en zijn na een verdere ontwikkeling ervan in achtereenvolgende Europese Raden, opnieuw bekeken in de Europese Raad van Den Haag van november 2004.

Les objectifs de cette politique, exposés dans ce traité, ont été concrétisés par le Conseil européen de Tampere (octobre 1999), renforcés lors des Conseils européens subséquents et réexaminés par le Conseil européen de La Haye en novembre 2004.


33. betreurt het feit dat de toezegging van de Europese Raad van Barcelona om te komen tot één enkele richtlijn betreffende diensten van algemeen belang, in Sevilla niet is geconcretiseerd; wenst dat op de Europese Raad van Kopenhagen besluiten worden genomen over de tenuitvoerlegging van een richtlijn betreffende de doelstellingen en organisatiewijze van diensten van algemeen belang, die moeten worden onttrokken aan de mededingin ...[+++]

33. regrette que l'engagement du Conseil européen de Barcelone d'instaurer une directive sur les services d'intérêt général n'ait pas été concrétisé à Séville; demande que des décisions soient prises au Conseil européen de Copenhague pour la mise en œuvre d'une directive qui concerne les objectifs et les modalités d'organisation des services d'intérêt général qui doivent être soustraits aux règles de la concurrence et être fondés sur les principes de continuité, de solidarité, d'égalité d'accès et de traitement de tous les usagers et jouer un rôle pour l'aménagement du territoire et la protection de l'environnement;


Het programma heeft ambitieuze doelstellingen, maar moet nog verder worden geconcretiseerd en operationeel gemaakt.

Le programme a des objectifs ambitieux, il doit toutefois être davantage concrétisé et rendu opérationnel.


8. toont zich verheugd over de ontwikkeling van de open coördinatiemethode in overeenstemming met het proces van Luxemburg; wijst op het innovatieve effect dat van de open coördinatiemethode mag worden verwacht; constateert dat deze methode niet alleen rekening houdt met de geest van het subsidiariteitsbeginsel en met de diversiteit in de lidstaten, maar tevens met de doelstelling van de Unie; verwacht dat deze methode wat betreft de werkgelegenheid wordt versterkt en geconcretiseerd door zowel kwantitatieve als kwalitatieve gemeensch ...[+++]

8. salue le développement de la méthode de coordination ouverte selon les lignes de la procédure de Luxembourg; souligne l'effet innovateur que l'on peut attendre de la méthode de coordination ouverte, constate que cette méthode respecte à la fois l'esprit du principe de subsidiarité et la diversité dans les États membres, tout en observant l'objectif poursuivi par l'Union; attend, s'agissant de la politique de l'emploi, que cette méthode soit renforcée et concrétisée par des objectifs communs, aussi bien quantitatifs que qualitatifs pour la politique de l'emploi; se félicite de la décision du Conseil "Emploi et affaires sociales” en ...[+++]


Hoewel de gepresenteerde doelstellingen op zichzelf zeer relevant zijn, zijn ze voor een groot deel niet geconcretiseerd en onderbouwd met streefcijfers en een financieel perspectief.

Si les objectifs présentés sont en soi très importants, aucun chiffrage ni aucune perspective financière ne sont là pour les concrétiser davantage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen worden geconcretiseerd' ->

Date index: 2022-08-11
w