Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen zoals gezegd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de gezamenlijke organisatie van een openbaar onderzoek voor het ontwerp-aanwijzingbesluit en het ontwerp-besluit van de Waalse Regering hoe dan ook de eigenaars en gebruikers de gelegenheid biedt om hun opmerkingen te laten gelden zowel over de omtrek van de locatie als over die van de beheerseenheden - en over de redenen die deze omtrekken rechtvaardigen - alsook over de instandhoudingsdoelstellingen voor de locatie daar deze doelstellingen zoals gezegd voortvloeien uit de combinatie van de bepalingen van het ontwerp-regeringsbesluit (die resulteerde in het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot vaststell ...[+++]

Considérant que, en tout état de cause, la soumission conjointe à la même enquête publique du projet d'arrêté de désignation et du projet d'arrêté du Gouvernement wallon fixant les objectifs de conservation (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) a permis aux propriétaires et occupants de faire valoir leurs observations tant sur le périmètre du site, sur le choix et le périmètre des unités de gestion - et sur les motifs qui justifient ces choix - que sur les objectifs de conservation envisagés pour le site, ceux-ci découlant, comme il a été dit, d ...[+++]


Overwegende dat de gezamenlijke organisatie van een openbaar onderzoek voor het ontwerp-aanwijzingbesluit en het ontwerp-besluit van de Waalse Regering hoe dan ook de eigenaars en gebruikers de gelegenheid biedt om hun opmerkingen te laten gelden zowel over de omtrek van de locatie als over die van de beheerseenheden - en over de redenen die deze omtrekken rechtvaardigen - alsook over de instandhoudingsdoelstellingen voor de locatie daar deze doelstellingen zoals gezegd voortvloeien uit de combinatie van de bepalingen van het ontwerp-regeringsbesluit en de gegevens van bijlage 3 bij het aanwijzingsbesluit; dat het dus onjuist is te bewe ...[+++]

Considérant que, en tout état de cause, la soumission conjointe à la même enquête publique du projet d'arrêté de désignation et du projet d'arrêté du Gouvernement wallon fixant les objectifs de conservation, a permis aux propriétaires et occupants de faire valoir leurs observations tant sur le périmètre du site, sur le choix et le périmètre des unités de gestion - et sur les motifs qui justifient ces choix - que sur les objectifs de conservation envisagés pour le site, ceux-ci découlant, comme il a été dit, de la combinaison des dispositions du projet d'arrêté du Gouvernement et des données de l'annexe 3 de l'arrêté de désignation; qu'i ...[+++]


Overwegende dat de gezamenlijke organisatie van een openbaar onderzoek voor het ontwerp-aanwijzingbesluit en het ontwerp-besluit van de Waalse Regering hoe dan ook de eigenaars en gebruikers de gelegenheid biedt om hun opmerkingen te laten gelden zowel over de omtrek van de locatie als over die van de beheerseenheden - en over de redenen die deze omtrekken rechtvaardigen - alsook over de instandhoudingsdoelstellingen voor de locatie daar deze doelstellingen zoals gezegd voortvloeien uit de combinatie van de bepalingen van het ontwerp-regeringsbesluit en de gegevens van bijlage 3 bij het aanwijzingsbesluit; dat het dus onjuist is te bewe ...[+++]

Considérant que, en tout état de cause, la soumission conjointe à la même enquête publique du projet d'arrêté de désignation et du projet d'arrêté du Gouvernement wallon fixant les objectifs de conservation, a permis aux propriétaires et occupants de faire valoir leurs observations tant sur le périmètre du site, sur le choix et le périmètre des unités de gestion - et sur les motifs qui justifient ces choix - que sur les objectifs de conservation envisagés pour le site, ceux-ci découlant, comme il a été dit, de la combinaison des dispositions du projet d'arrêté du Gouvernement et des données de l'annexe 3 de l'arrêté de désignation; qu'i ...[+++]


Zoals gezegd worden strategische doelen (bijvoorbeeld meer Europese investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling) omgezet in enkele specifieke doelstellingen (bijvoorbeeld een subsidieregeling voor onderzoeksteams) en eventueel in specifieke acties (bijvoorbeeld specifieke projecten voor nanotechnologie).

Comme expliqué plus haut, les objectifs stratégiques (par exemple, le renforcement de l'effort européen dans le développement de la recherche et des technologies) sont articulés autour d'un nombre restreint d'objectifs spécifiques (comme l'établissement d'un système de subventions pour des équipes de recherche individuelles) et, le cas échéant, d'autres actions (par exemple, des projets spécifiques liés aux nanotechnologies).


Zoals gezegd in het beleidsplan legale migratie - en overeenkomstig de doelstellingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie - volgt de EU de komende jaren een tweesporenbeleid: de toelating van bepaalde categorieën immigranten op basis van de behoeften vergemakkelijken (bijvoorbeeld hooggeschoolde arbeidskrachten en seizoenarbeiders), zonder afbreuk te doen aan het beginsel van de communautaire preferentie, en zorgen voor gemeenschappelijke rechtszekerheid voor alle legale immigranten.

Comme il en est fait état dans le programme d’action relatif à l’immigration légale, et conformément aux objectifs de la stratégie européenne pour l’emploi, l’UE a décidé d’adopter pour les années à venir une approche à deux volets consistant à faciliter l’admission de certaines catégories d’immigrants en fonction des besoins (par exemple, travailleurs hautement qualifiés et travailleurs saisonniers) sans porter préjudice à l'application du principe de la préférence communautaire et à conférer à tous les travailleurs immigrés en situation régulière un statut juridique sûr qui leur soit en outre commun.


89. Zoals wij zoëven hebben gezegd, houdt de in het eerste lid ingelaste norm een algemene samenwerkingsverplichting van de centrale overheden in, ten einde de verwezenlijking van de doelstellingen van de Conventie te verzekeren.

89 Comme nous venons de le dire, la norme insérée dans le premier alinéa énonce l'obligation générale de coopérer des Autorités centrales, en vue d'assurer l'accomplissement des objectifs de la Convention.


89. Zoals wij zoëven hebben gezegd, houdt de in het eerste lid ingelaste norm een algemene samenwerkingsverplichting van de centrale overheden in, ten einde de verwezenlijking van de doelstellingen van de Conventie te verzekeren.

89 Comme nous venons de le dire, la norme insérée dans le premier alinéa énonce l'obligation générale de coopérer des Autorités centrales, en vue d'assurer l'accomplissement des objectifs de la Convention.


Zoals gezegd worden strategische doelen (bijvoorbeeld meer Europese investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling) omgezet in enkele specifieke doelstellingen (bijvoorbeeld een subsidieregeling voor onderzoeksteams) en eventueel in specifieke acties (bijvoorbeeld specifieke projecten voor nanotechnologie).

Comme expliqué plus haut, les objectifs stratégiques (par exemple, le renforcement de l'effort européen dans le développement de la recherche et des technologies) sont articulés autour d'un nombre restreint d'objectifs spécifiques (comme l'établissement d'un système de subventions pour des équipes de recherche individuelles) et, le cas échéant, d'autres actions (par exemple, des projets spécifiques liés aux nanotechnologies).


Zoals gezegd in de mededeling van de Commissie ,Ketens van landbouwbasisproducten, afhankelijkheid en armoede" dient een plan om de van landbouwbasisproducten afhankelijke ontwikkelingslanden te steunen, de volgende doelstellingen te hebben: de verbetering van de inkomens van de producenten, en de vermindering van de kwetsbaarheid van hun inkomens, zowel voor de producenten als op macroniveau.

Comme cela a été exposé dans la Communication « Chaînes de produits de base agricoles, dépendance et pauvreté », les objectifs généraux d'un plan de soutien aux pays en développement tributaires de produits de base doivent être l'amélioration des revenus des producteurs et la réduction de la vulnérabilité du revenu, tant au niveau des producteurs qu'au niveau macro.


Binnen de specifieke context van deze zuiver militaire aangelegenheden dient de Krijgsmacht ervoor te zorgen dat het hierboven bepaalde algemene kader tot stand wordt gebracht zonder, zoals reeds eerder gezegd, de verwezenlijking van haar operationele doelstellingen en de naleving van de internationale akkoorden in gevaar te brengen.

Dans le contexte spécifique de ce service purement militaire, les Forces armées veilleront à concrétiser le cadre général défini ci-dessus sans, ainsi que déjà spécifié, mettre en danger la réalisation de leurs objectifs opérationnels et le respect des accords internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen zoals gezegd' ->

Date index: 2022-04-25
w