Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor het Strafrechtelijk beleid
Dienst voor het strafrechtelijk beleid
Richtlijn van het strafrechtelijk beleid
Strafrechtelijk beleid

Vertaling van "doeltreffend strafrechtelijk beleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn van het strafrechtelijk beleid

directive de politique criminelle


Dienst voor het Strafrechtelijk beleid

Service de la Politique criminelle






Dienst voor het strafrechtelijk beleid

Service de la politique criminelle


doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie

sanction pénale effective, proportionnée et dissuasive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer dan ooit worden op verschillende niveaus gesprekken gevoerd inzonderheid met de federale entiteiten (FOD Justitie en FOD Mobiliteit), de gefedereerde entiteiten en de gerechtelijke overheden om in het kader van de verkeersveiligheid een doeltreffend strafrechtelijk beleid uit te stippelen.

Plus que jamais, des discussions sont menées à divers niveaux notamment avec les entités fédérales (SPF Justice et SPF Mobilité), les entités fédérées et les autorités judiciaires, afin de mettre en place des politiques criminelles efficaces dans le cadre de la sécurité routière.


Ten tweede leidt de tegenstelling tussen de bestuurlijke afhandeling van het fenomeen die op het zichtbare aspect is toegespitst en is vastgelegd in het protocolakkoord van 28 juni 1996 dat de burgemeesters van Brussel, Schaarbeek, Sint-Joost-ten-Noode en Elsene bindt, enerzijds, en de gerechtelijke aanpak, het ontbreken van een volwaardig nationaal strafrechtelijk beleid anderzijds ­ hoewel de « COL 12 » terzake een nieuw streven vertolkt ­ ertoe dat de prostitutie en bijgevolg de pooiers en de mensenhandelnetwerken ontsnappen aan een doeltreffende vervolgin ...[+++]

Le deuxième problème, c'est que l'antinomie entre la gestion administrative du phénomène, qui s'attaque à son caractère visible et est consacrée par le protocole d'accord du 28 juin 1996 liant les bourgmestres de Bruxelles, Schaerbeek, Saint-Josse-ten-Noode et Ixelles, d'une part, et sa gestion judiciaire, l'absence de politique criminelle nationale réelle, d'autre part ­ bien que la « COL 12 » soit l'expression d'une volonté nouvelle en la matière ­ fait que la prostitution et, par voie de conséquence, le proxénétisme et les filières de traite d'êtres humains échappent à une répression efficace qui, il est à craindre, ne pourra être env ...[+++]


Het ontbreken van een federaal strafrechtelijk beleid heeft hoe dan ook verhinderd dat de criminaliteit op een wetenschappelijke manier benaderd wordt om de doelstellingen te omlijnen, de aangewezen middelen op te eisen om ze te bestrijden en doeltreffende strategieën te bepalen, doch het vormt vooral een hinderpaal bij de vrije politieke keuze wat de prioriteiten betreft.

L'absence de politique criminelle fédérale a en tout cas empêché non seulement une approche scientifique de la criminalité, permettant de cibler les objectifs à atteindre, de réquisitionner les moyens appropriés pour l'éradiquer et de définir les stratégies adéquates, mais surtout des choix politiques libres en matière de priorités.


(14) Terwille van de doeltreffende uitvoering van het Europees beleid dat de integriteit van de financiële markten moet waarborgen, als vastgelegd in Verordening (EU) nr./2014 [marktmisbruikverordening, hierna: MAR] , moeten de lidstaten ook rechtspersonen voor onder deze richtlijn vallende strafbare feiten aansprakelijk stellen door hantering van doeltreffende, evenredige en afschrikkende, al dan niet strafrechtelijke sancties of maatregelen, zoals bi ...[+++]

(14) Afin d'assurer une mise en œuvre efficace de la politique européenne visant à assurer l'intégrité des marchés financiers exposée dans le règlement (UE) n° ./2014 [MAR] , les États membres devraient étendre aux personnes morales la responsabilité des infractions prévues dans la présente directive en imposant des sanctions ou des mesures pénales ou non pénales effectives, proportionnées et dissuasives, telles que définies, par exemple, dans le règlement (UE) n° ./2014 [MAR] .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Het opleggen van strafrechtelijke sancties voor de meest ernstige vormen van marktmisbruik door alle lidstaten is daarom van essentieel belang om de doeltreffende tenuitvoerlegging van het Europese beleid ter bestrijding van marktmisbruik te garanderen in overeenstemming met de voorschriften als omschreven in de mededeling van de Commissie van 20 september 2011 getiteld "Werken aan een strafrechtbeleid van de EU: de effectieve uitvoering van EU-beleid waarborgen door m ...[+++]

(8) L'introduction de sanctions pénales pour les formes les plus graves d'abus de marché par tous les États membres est donc essentielle pour assurer une mise en œuvre efficace de la politique de l'Union en matière de lutte contre ce phénomène, conformément aux exigences décrites dans la communication de la Commission du 20 septembre 2011, intitulée "Vers une politique de l'UE en matière pénale: assurer une mise en œuvre efficace des politiques de l'UE au moyen du droit pénal".


(14) Om de doeltreffende tenuitvoerlegging te verzekeren van het Europese beleid ter garantie van de integriteit van de financiële markten dat in Verordening (EU) nr. van het Europees Parlement en de Raad betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie is vastgelegd, moeten de lidstaten ook rechtspersonen aansprakelijk en waar mogelijk strafrechtelijk aansprakelijk stellen.

(14) Afin d'assurer une mise en œuvre efficace de la politique européenne visant à assurer l'intégrité des marchés financiers exposée dans le règlement (UE) n° . du Parlement européen et du Conseil sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché, les États membres devraient étendre la responsabilité aux personnes morales, y compris, dans toute la mesure du possible, la responsabilité pénale des personnes morales.


In de effectbeoordeling werd daarover de conclusie geformuleerd dat strafrechtelijke sancties voor de meest ernstige feiten van marktmisbruik van essentieel belang zijn om de doeltreffende toepassing van het beleid van de Unie inzake marktmisbruik te garanderen.

L'analyse d'impact a conclu que des sanctions pénales pour les formes les plus graves d'abus de marché étaient essentielles pour assurer une mise en œuvre efficace de la politique de l'Union en matière de lutte contre les abus de marché.


(14) Om de doeltreffende tenuitvoerlegging te verzekeren van het Europese beleid ter garantie van de integriteit van de financiële markten dat in Verordening (EU) nr/2012 [MAR] is vastgelegd, moeten de lidstaten ook rechtspersonen aansprakelijk – en waar mogelijk strafrechtelijk aansprakelijk – stellen.

(14) Afin d'assurer une mise en œuvre efficace de la politique européenne visant à assurer l'intégrité des marchés financiers exposée dans le règlement (UE) n° ./2012 [MAR], les États membres devraient étendre la responsabilité aux personnes morales, y compris, dans toute la mesure du possible, la responsabilité pénale.


Er moet in dit kader een doeltreffend strafrechtelijk beleid worden gevoerd dat beoogt onmiddellijk en voor elk vastgesteld of aangegeven geval van geweld een passende oplossing te bieden die eerst de nood aan bescherming van het slachtoffer in acht neemt, duidelijk het strafrechtelijk laakbaar karakter van het gedrag van de dader bevestigt, de maatregelen die ten aanzien van de dader worden genomen toespitst op voorkoming van herhaling en indien mogelijk aanzet tot oplossingen waarbij via bemiddeling veeleer de voorkeur wordt gegeven aan dialoog tussen de partijen.

Il s'agit de développer dans cette matière une politique criminelle efficace visant à apporter immédiatement et pour chaque cas de violence constaté ou dénoncé, une solution adéquate qui respecte prioritairement le besoin de protection de la victime, affirme clairement le caractère pénalement répréhensible du comportement de l'auteur, oriente les mesures prises à l'égard de l'auteur vers la prévention de la récidive et incite, quand cela est possible, sur des solutions qui privilégient plutôt la voie du dialogue entre les parties par le recours à la médiation.


Na de eerst kleine hervorming van het strafprocesrecht in 1998 had de wetgever nu de kans om de zaken niet alleen verder te verfijnen, maar om het gehele Wetboek van strafvordering op een grondige en doortastende wijze aan te passen aan de vereisten van een snel en doeltreffend strafrechtelijk beleid anno 2005.

Après la première petite réforme de la procédure pénale en 1998, le législateur avait maintenant l'occasion non seulement d'affiner les choses, mais aussi d'adapter de manière approfondie et énergique l'ensemble du Code de procédure pénale aux exigences d'une politique pénale rapide et efficace en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend strafrechtelijk beleid' ->

Date index: 2021-02-24
w