Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Aanvangen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Doen aanvangen van het
Iets voor gasten doen
Keien
Klusjes doen voor klanten
Kuien
Taken aanvangen
Uitspraak doen
Vaat doen
Voorlezing doen

Traduction de «doen aanvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doen aanvangen van het(zeer)radio-actief functioneren

mise en route à chaud


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle










ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. De Nederlandse tekst van § 1, j) doen aanvangen als volgt : « de werknemer voorlichten over de aard..».

C. Faire débuter le texte néerlandais du § 1 , j), de cet article, de la façon suivante : « de werknemer voorlichten over de aard..».


De aanhef van § 3, eerste lid, doen aanvangen als volgt : « Onverminderd het bepaalde in artikel 10bis, 3º, houdt het lid van de Raad dat door de Koning tot federaal minister of staatssecretaris wordt benoemd..».

Au § 3, alinéa 1 , insérer les mots « Nonobstant l'article 10bis, 3º » avant les mots « Le membre du Conseil, qui est nommé ministre ou secrétaire d'État fédéral ».


Deze specificatie zou dus beter worden opgenomen in artikel 184bis van het Wetboek van Strafvordering. Men zou de eerste volzin van dat artikel bijvoorbeeld kunnen doen aanvangen als volgt : « Indien de beklaagde de rechtsbijstand verkregen heeft volgens de voorwaarden bepaald in deel 4, titel 1, van het Gerechtelijk Wetboek ..».

La précision aurait donc mieux sa place dans l'article 184bis du Code d'instruction criminelle, par exemple en remplaçant le début de la première phrase de cet article par « Si le prévenu a obtenu l'assistance judiciaire dans les conditions prévues par le titre 1 de la 4 partie du Code judiciaire ».


Het voorgestelde artikel doen aanvangen als volgt :

Faire débuter l'article 6 proposé par l'alinéa suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vertrekpunt brengt dus geen buitensporige beperking van het recht op verdediging van de geadresseerden met zich mee, in tegenstelling tot amendement nr. 2, dat de termijn wil doen aanvangen « vanaf de afgifte van de aangetekende brief met ontvangstbevestiging bij de post tegen ontvangstbewijs ».

Dès lors, ce point de départ n'apporte pas une restriction disproportionnée au droit de la défense des destinataires contrairement à l'amendement nº 2 qui prévoyait qu'il débutait « à partir de la remise de l'envoi recommandé aux services de la poste contre récépissé de l'envoi recommandé avec accusé de réception ».


4° de datum waarop hij de periode van gedeeltelijke vrijstelling wil doen aanvangen, rekening houdend met § 3, eerste en tweede lid;

4° la date à laquelle l'employeur souhaite que la période de dispense partielle commence, compte tenu du § 3, alinéas 1 et 2;


Volgens de verwijzende rechter zou het vaststaan dat voor de toepassing van artikel 47, § 1, derde lid, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, de kennisgevingen pas gevolg hebben en de beroepstermijnen doen aanvangen op de datum van de aanbieding van de aangetekende brief op het adres van de betrokkene.

Selon le juge a quo, il serait acquis, pour l'application de l'article 47, § 1, alinéa 3, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, que les notifications n'ont d'effet et ne font courir les délais de recours qu'à la date de la présentation du pli recommandé à l'adresse de l'intéressé.


De Commissie heeft ook de kwestie van het Rode Khmer-tribunaal ter sprake gebracht – en zal dat blijven doen – en de betrokken partijen met klem verzocht tot een overeenkomst te komen over de procedures voor de procesvoering zodat zo het gerechtelijk onderzoek zo snel mogelijk kan aanvangen.

La Commission a également soulevé, et continuera à le faire, le problème du Tribunal pour les Khmers rouges, et a exhorté les parties concernées à parvenir à un accord sur ses règles de procédure afin que les procès puissent débuter dès que possible.


4 de datum waarop de werkgever de uitvoering van de tewerkstellingsovereenkomst wil doen aanvangen;

4 la date à laquelle l'employeur souhaite que l'exécution de la convention d'emploi débutera;


Er is een nieuwe federale procedurewet in voorbereiding op grond waarvan de partijen zullen kunnen eisen dat een terechtzitting met het oog op bemiddeling wordt gehouden, en de rechter verplicht zal zijn de procedure met een poging tot bemiddeling te doen aanvangen.

Une nouvelle loi fédérale de procédure est en cours d'élaboration qui devrait permettre aux parties d'exiger une date d'audience réservée à la médiation et obligera le juge à commencer la procédure par une médiation préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen aanvangen' ->

Date index: 2022-10-13
w