Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen de britse autoriteiten opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Eind november 2001 doen de Britse autoriteiten opnieuw dergelijke ontdekkingen.

Fin novembre 2001, les autorités britanniques procédaient à des découvertes identiques.


Uit de reacties van de Amerikaanse en Britse autoriteiten op de media is de kwetsbaarheid van de pers en klokkenluiders gebleken, alsook de dringende noodzaak om meer te doen om hen te beschermen.

La réaction des autorités américaines et britanniques a montré la vulnérabilité de la presse et des dénonciateurs et la nécessité impérieuse de mieux les protéger.


Een dergelijk proces opnieuw opstarten zou politieke partijen, organisaties van het maatschappelijk middenveld, vertegenwoordigers van de verschillende culturele en religieuze gemeenschappen in staat stellen niet alleen hun verwachtingen kenbaar te maken bij de nieuwe autoriteiten, maar vooral hun wensen over het politieke systeem dat ze in hun land zouden willen, te doen gelden.

Relancer un tel processus permettrait pourtant aux partis politiques, aux organisations de la société civile, aux représentants des différentes communautés culturelles et religieuses, non seulement d'exprimer leurs attentes auprès des nouvelles autorités mais surtout de faire valoir leurs souhaits quant au système politique qu'ils veulent voir mis en place dans leur pays.


3. onze ambassadeur in Sofia ermee te belasten nieuwe demarches te doen bij de Bulgaarse autoriteiten opdat deze zaak opnieuw zou worden onderzocht,

3. de charger notre ambassadeur à Sofia d'entamer de nouvelles démarches auprès des autorités bulgares afin qu'elles réexaminent ce dossier,


Een dergelijk proces opnieuw opstarten zou politieke partijen, organisaties van het maatschappelijk middenveld, vertegenwoordigers van de verschillende culturele en religieuze gemeenschappen in staat stellen niet alleen hun verwachtingen kenbaar te maken bij de nieuwe autoriteiten, maar vooral hun wensen over het politieke systeem dat ze in hun land zouden willen, te doen gelden.

Relancer un tel processus permettrait pourtant aux partis politiques, aux organisations de la société civile, aux représentants des différentes communautés culturelles et religieuses, non seulement d'exprimer leurs attentes auprès des nouvelles autorités mais surtout de faire valoir leurs souhaits quant au système politique qu'ils veulent voir mis en place dans leur pays.


Wat de depreciatie van het Britse pond betreft merken de Franse autoriteiten in eerste instantie op dat, zodra de gerechtelijke-saneringsprocedure is beëindigd, opnieuw gebruik zal worden gemaakt van de tijdens de procedure opgeschorte methode waarbij een deel van de maandelijkse saldi in Britse ponden wordt afgedekt door termijnverkopen op basis van de geldende begrotingskoers.

En ce qui concerne la dépréciation de la livre sterling, les autorités françaises précisent tout d’abord que la politique de couverture d’une partie des soldes mensuels en livres Sterling par des ventes à terme s’appuyant sur le cours budgétaire retenu, interrompue en raison de la procédure de redressement judiciaire, sera de nouveau appliquée dès la fin de cette procédure.


D. overwegende dat wat de New Flame betreft zowel de Spaanse en de Britse autoriteiten, als de regering van Gibraltar informatie over het ongeluk aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EAMV) hebben doen toekomen,

D. considérant que les autorités espagnoles et britanniques et le gouvernement de Gibraltar ont donné à l'Agence européenne pour la sécurité maritime des informations (AESM) relatives à l'accident du New Flame,


8. is diep geschokt door de moorden op bekende tegenstanders van de Russische regering, zoals Anna Politkovskaja en Alexander Litvinenko; roept de Russische autoriteiten op een uitgebreid en diepgaand onderzoek in te stellen naar deze gewelddadige moorden, om de Britse autoriteiten volledige bijstand en medewerking te bieden en alles te doen wat in hun macht ligt om de daders voor de rechter te brengen;

8. se déclare profondément choqué par l'assassinat d'opposants bien connus au gouvernement russe, tels qu'Anna Politkovskaïa et Alexander Litvinenko; invite les autorités russes à mener une enquête exhaustive et approfondie sur ces crimes violents, à apporter leur aide et leur coopération totale aux autorités britanniques et à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire les auteurs de ces crimes en justice;


De Commissie heeft gehandeld door een inbreukprocedure in te leiden en zij heeft opnieuw gehandeld door de zaak af te sluiten toen zij een antwoord van de Britse autoriteiten ontving dat haar tevreden stelde.

La Commission a agi en décidant d’engager une procédure d’infraction puis de clore celle-ci lorsqu’elle a reçu une réponse satisfaisante des autorités britanniques.


Na deze verkiezingen die vooruitgang moeten inluiden op het vlak van transparantie en geloofwaardigheid, moeten we de nieuwe Afghaanse autoriteiten aanmoedigen om beter te strijden tegen de corruptie en tegen de opiumteelt, met steun voor vervangende teelten, het centraal gezag uit te breiden tot buiten Kaboel en de decentralisatie te doen slagen door opnieuw een sterkere en meer legitieme lokale administratie op te bouwen.

À la suite de ces élections qui doivent marquer un progrès en matière de transparence et de crédibilité, nous devons encourager les nouvelles autorités afghanes à mieux lutter contre la corruption, contre la culture du pavot, avec des aides pour des cultures de substitution, à étendre le pouvoir central au-delà de Kaboul et à réussir la décentralisation en reconstruisant une administration locale plus forte et plus légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen de britse autoriteiten opnieuw' ->

Date index: 2021-05-20
w