Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen om over een aantal problematische kwesties " (Nederlands → Frans) :

Een lid verwijst naar de uiteenzetting van de VZW « Ouders van verongelukte kinderen », waarin werd gezegd dat het in België, in tegenstelling tot andere landen zoals Ierland, waar de verzekeringsmaatschappijen zich zorgen maken over het grote aantal ongelukken, niet gemakkelijk is om de verzekeringsmaatschappijen te betrekken bij het doen afnemen van het aantal ongelukken.

Un membre se réfère à l'audition de l'ASBL « Parents d'enfants victimes de la route » où il a été dit que contrairement à d'autres pays, comme l'Irlande, où les compagnies d'assurances s'inquiètent du niveau des accidents, l'implication des assurances dans la réduction du nombre d'accidents en Belgique ne semble pas être évidente.


Er hebben immers voor de eerste keer sedert de oprichting van de Staat Israël constructieve gesprekken plaatsgehad over een aantal netelige kwesties die tot dan toe onbespreekbaar waren : de terugkeer van de vluchtelingen, de nederzettingen, het waterprobleem en Jeruzalem.

En effet, pour la première fois depuis la création de l'État d'Israël, un certain nombre de points jugés délicats et qui étaient jusque là restés en suspens, étaient abordés de façon constructive : il s'agit des questions relatives au retour des réfugiés, aux colonies de peuplement, au problème de l'eau et à Jérusalem.


Er hebben immers voor de eerste keer sedert de oprichting van de Staat Israël constructieve gesprekken plaatsgehad over een aantal netelige kwesties die tot dan toe onbespreekbaar waren : de terugkeer van de vluchtelingen, de nederzettingen, het waterprobleem en Jeruzalem.

En effet, pour la première fois depuis la création de l'État d'Israël, un certain nombre de points jugés délicats et qui étaient jusque là restés en suspens, étaient abordés de façon constructive : il s'agit des questions relatives au retour des réfugiés, aux colonies de peuplement, au problème de l'eau et à Jérusalem.


In 2009 voerde de Commissie een sectoraal onderzoek uit naar de mededingingssituatie in de farmasector. Dat onderzoek bracht een aantal structurele kwesties en problematische praktijken van ondernemingen aan het licht. Deze praktijken konden concurrentieverstoringen opleveren en vertragingen bij het op de EU-markt brengen van nieuwe, innoverende en goedkopere generieke geneesmiddelen (zie IP/09/1098 en MEMO/09/321).

L'enquête de la Commission sur la concurrence dans le secteur pharmaceutique, publiée en 2009, a mis en lumière un certain nombre de problèmes structurels et de pratiques problématiques au sein des entreprises, susceptibles d’avoir conduit à des distorsions de concurrence et retardé l’entrée de médicaments génériques nouveaux, innovants et moins chers sur le marché de l’UE (voir IP/09/1098 et MEMO/09/321).


De resterende amendementen kunnen worden onderverdeeld in drie groepen en gaan over meer problematische kwesties:

Il restait donc trois séries d'amendements portant sur des questions plus délicates.


De Commissie wil zich met het oog op de invoering van biljetten en munten in euro nu ook over een aantal andere kwesties buigen, met name in verband met consumenten (bij voorbeeld dubbele prijsaanduidingen). 4) Voorlichting vam het publiek over de euro Tot besluit worden in het verslag van de Commissie de resultaten genoemd die geboekt zijn bij de voorlichting over de invoering van de euro.

De plus, la Commission a l'intention d'entamer des travaux sur d'autres questions concernant en particulier les consommateurs (par exemple le double affichage) avant la mise en circulation des billets et des pièces libellés en étrons.


Er zijn een aantal belangrijke maatregelen ter aanvulling van het wetgevend kader goedgekeurd door de Raad van Ministers van de Europese Unie respectievelijk voorgesteld door de Commissie. Daarnaast zijn over een aantal belangrijke kwesties de eerste raadplegingen begonnen.

Un certain nombre de mesures importantes visant à compléter le cadre législatif ont été adoptées par le Conseil des ministres de l'Union européenne ou proposées par la Commission, et des consultations sur un certain nombre de questions importantes ont été lancées.


De Vierde VN-Wereldconferentie over vrouwen heeft op vrijdag 15 september in de vroege ochtend haar beraadslagingen beëindigd na twee weken van intense en vaak verhitte discussies over een aantal fundamentele kwesties.

La quatrième conférence mondiale des Nations unies sur les femmes a conclu ses travaux le vendredi 15 septembre à une heure avancée, au bout de deux semaines d'intenses et houleux débats sur une série de questions essentielles.


We moeten eensgezindheid bereiken over de hervormingen die noodzakelijk zijn om de Europese instellingen meer macht te geven en om een aantal technische kwesties, zoals de financiering van de Unie of de omvang van gemeenschappelijke beleidsmaatregelen te regelen.

Des réformes profondes sont en effet nécessaires pour renforcer les institutions européennes, et certains volets techniques comme le financement de l'Union ou l'étendue de certaines politiques communes, mais encore faut-il que nous soyons d'accord sur les objectifs.


- Ik zal de minister volgend jaar ondervragen over een aantal hangende kwesties.

- J'interrogerai à nouveau le ministre l'année prochaine sur un certain nombre de questions qui restent encore pendantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen om over een aantal problematische kwesties' ->

Date index: 2023-05-22
w