Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Tegen een vonnis in verzet komen
Verzet doen tegen een vonnis

Vertaling van "doen stijgen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

faire opposition au jugement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als antwoord op de stijging van de benzineprijzen, de energieproblematiek en de klimaatverandering hebben de Europese leiders zich er in maart 2007 toe verbonden het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector met 10 % te doen stijgen tegen 2020.

En mars 2007, en réponse à la hausse des prix de l'essence, à la sécurité énergétique et au changement climatique, les dirigeants européens se sont engagés à augmenter la part des agrocarburants dans les transports de 10 % d'ici 2020.


D. gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 en overwegende dat, in het kader van die doelstelling, België de ontwikkeling steunt van agrobrandstoffen van de « tweede generatie » (of zelfs van de « derde generatie »), waarbij in hoofdzaak afvalstoffen worden gebruikt;

D. considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 et considérant que dans le cadre de cet objectif, la Belgique soutient le développement des agrocarburants dits de « deuxième génération » (voire de « troisième génération ») qui, pour leur majeure partie, valorisent les déchets;


Als antwoord op de stijging van de benzineprijzen, de energieproblematiek en de klimaatverandering hebben de Europese leiders zich er in maart 2007 toe verbonden het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector met 10 % te doen stijgen tegen 2020.

En mars 2007, en réponse à la hausse des prix de l'essence, à la sécurité énergétique et au changement climatique, les dirigeants européens se sont engagés à augmenter la part des agrocarburants dans les transports de 10 % d'ici 2020.


D. gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 en overwegende dat, in het kader van die doelstelling, België de ontwikkeling steunt van agrobrandstoffen van de « tweede generatie » (of zelfs van de « derde generatie »), waarbij in hoofdzaak afvalstoffen worden gebruikt;

D. considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 et considérant que dans le cadre de cet objectif, la Belgique soutient le développement des agrocarburants dits de « deuxième génération » (voire de « troisième génération ») qui, pour leur majeure partie, valorisent les déchets;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de considerans, in punt D, de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 » vervangen door de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van december 2008 dat het aandeel uit hernieuwbare energiebronnen in alle vormen van vervoer in 2020 minstens 10 % van het eindverbruik van energie in het vervoer in elke lidstaat bedraagt ».

Dans les considérants, au point D, remplacer les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 » par les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de décembre 2008 qui préconise que dans chaque État membre, la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans toutes les formes de transport en 2020 soit au moins égale à 10 % de sa consommation finale d'énergie dans le secteur des transports ».


J. overwegende dat uit prognoses van de OESO blijkt dat een gelijke deelname van vrouwen en mannen aan het arbeidsproces het bbp per hoofd van de bevolking tegen 2030 met ongeveer 12.4 % zou doen stijgen;

J. considérant que, selon les prévisions de l'OCDE, une participation égale des femmes et des hommes sur le marché du travail conduirait à augmentation de 12,4 % du PIB par habitant d'ici 2030;


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het bereiken van de doelstelling uit de Europa 2020-strategie om de investeringen in onderzoek en ontwikkeling te doen stijgen tot 3 procent van het bbp kan 3,7 miljoen banen creëren en het jaarlijkse bbp tegen 2025 met 795 miljard doen toenemen.

– (RO) Madame la Présidente, la réalisation de l’objectif fixé par la stratégie Europe 2020 visant à porter l’investissement dans la recherche et le développement à 3 % du produit intérieur brut pourrait créer 3,7 millions d’emplois et permettre une augmentation du PIB annuel de près de 795 milliards d’euros d’ici 2025.


Dit zou het groeitempo tegen 2020 met meer dan een derde kunnen doen stijgen.

Nous pourrions ainsi faire grimper la croissance de plus d’un tiers d’ici à 2020.


F. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft beklemtoond dat het noodzakelijk is om tegen 2010 niet alleen meer banen te creëren (door de activiteitsgraad van vrouwen van 51 tot 60% te doen stijgen), maar ook banen van betere kwaliteit voor vrouwen,

F. considérant que le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a souligné la nécessité de créer non seulement davantage d'emplois (en faisant passer la proportion de femmes actives de 51 % à 60 %), mais aussi des emplois de meilleure qualité pour les femmes d'ici à 2010,


Laten wij hypotheekkrediet als voorbeeld nemen: in een studie van London Economics in opdracht van de Commissie wordt geschat dat tegen 2015 de integratie van de hypotheekkredietmarkt het BBP (bruto binnenlands product) met 0,7 procent en de privé-consumptie met 0,5 procent zou doen stijgen.

En prenant par exemple le crédit hypothécaire, une étude menée pour la Commission par London Economics estime que, d’ici à 2015, l’intégration du marché du crédit hypothécaire de l’UE relèverait le PIB (produit intérieur brut) de l’UE de 0,7 % et la consommation privée de 0,5 % .




Anderen hebben gezocht naar : verzet doen tegen een vonnis     doen stijgen tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen stijgen tegen' ->

Date index: 2024-04-16
w