Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet een pak stof opwaaien » (Néerlandais → Français) :

Het nieuwe ontwerp van koninklijk besluit inzake de opslag van gevoelige gegevens in de centrale politiedatabank doet een pak stof opwaaien.

Le nouveau projet d'arrêté royal relatif au stockage de données sensibles dans la banque de données générale de la police suscite beaucoup d'émoi.


Deze laatste vraag brengt ons bij een ander heet hangijzer dat momenteel binnen de betrokken beroepsgroepen nogal wat stof doet opwaaien.

Cette dernière question nous amène à un autre problème épineux, qui soulève actuellement de vives controverses au sein des groupes professionnels concernés.


Deze laatste vraag brengt ons bij een ander heet hangijzer dat momenteel binnen de betrokken beroepsgroepen nogal wat stof doet opwaaien.

Cette dernière question nous amène à un autre problème épineux, qui soulève actuellement de vives controverses au sein des groupes professionnels concernés.


Mevrouw Bauer doet aardig wat stof opwaaien en brengt allerlei overtuigende argumenten aan voor een herziening van de antidiscriminatiewetgeving.

M Bauer fait des vagues et ses arguments en faveur du lancement d’une révision des lois anti-discrimination sont convaincants.


Dat doet veel stof opwaaien en levert veel krantenkoppen en foto’s op, maar in dit Parlement wordt er dan niets tot stand gebracht. Of u kunt, zowel bij de parlementsverkiezingen als wat Lissabon betreft, uw stem geven aan positieve, hardwerkende mensen, die niet de krantenkoppen halen maar die hier nuttig werk verrichten.

Ou bien vous pouvez voter, que ce soit lors des élections européennes ou à propos de Lisbonne, pour des personnes à l’esprit positif qui travaillent dur, qui ne font pas la une des journaux mais qui sont ici pour une bonne raison.


Door het samenwerkingsbeleid als wapen te gebruiken, bijvoorbeeld voor een militante vorm van feminisme – een verschijnsel dat overigens in Europa zelf al veel stof doet opwaaien –, ondergraven we ons gezag en ons vermogen om elders in de wereld op te treden.

Transformer la politique de coopération en une arme du militantisme féministe, par exemple, sujet qui suscite une grande controverse même en Europe, ébranlera notre statut et notre pouvoir d’action dans d’autres parties du monde.


Door het samenwerkingsbeleid als wapen te gebruiken, bijvoorbeeld voor een militante vorm van feminisme – een verschijnsel dat overigens in Europa zelf al veel stof doet opwaaien –, ondergraven we ons gezag en ons vermogen om elders in de wereld op te treden.

Transformer la politique de coopération en une arme du militantisme féministe, par exemple, sujet qui suscite une grande controverse même en Europe, ébranlera notre statut et notre pouvoir d’action dans d’autres parties du monde.


Wij willen niet dat een land waarvan de toetreding zoveel stof doet opwaaien een politiek zwaargewicht wordt binnen de Europese Unie.

Nous ne souhaitons pas qu’un pays dont l’adhésion suscite autant de polémiques devienne un poids lourd politique de l’Union européenne.


- De hervorming van de hulpdiensten doet momenteel heel wat stof opwaaien.

- La réforme des services de secours fait beaucoup parler d'elle en ce moment.


- Dat deze tekst nog zoveel stof doet opwaaien in de plenaire vergadering is een beetje verrassend, maar eigenlijk wel positief.

- Même s'il est surprenant que ce texte donne encore lieu à tellement d'explications en séance plénière, je crois que c'est bien ainsi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet een pak stof opwaaien' ->

Date index: 2022-08-27
w