Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domein moet echter " (Nederlands → Frans) :

Verdere vooruitgang in het rechterlijke domein moet echter nog geboekt worden, in het bijzonder om definitief te voorkomen dat justitie voor politieke doeleinden wordt gebruikt.

Des progrès restent cependant à faire dans le domaine judiciaire, notamment pour mettre un terme définitif à l'instrumentalisation de la justice à des fins partisanes.


De aanbestedende overheid kan overigens de omzet beperken tot een specifiek domein, dat echter niet te strikt geïnterpreteerd moet worden.

Par ailleurs, le pouvoir adjudicateur peut limiter le chiffre d'affaires à un domaine spécifique, qui ne doit cependant pas être interprété de façon trop restrictive.


U moet echter weten dat de Europese Unie in een parallel domein, dat van de genetische manipulatie in de landbouw en de levensmiddelenproductie overweegt (lach niet !) een « GMO free »-assortiment te creëren voor mensen die voedsel zonder genetisch gemodificeerde organismen willen eten. Wie « normaal » wil eten, moet kiezen tussen twee « luxe-assortimenten » : ofwel de producten van de biologische landbouw, ofwel de GMO-freeproducten.

Eh bien, sachez que dans un domaine parallèle, celui des manipulations génétiques appliquées à l'agriculture et aux produits alimentaires, l'Union européenne envisage (sans rire) de créer une filière « O.G.M. free » (exempte d'organismes génétiquement manipulés) pour tous ceux qui voudraient manger une nourriture exempte d'O.G.M. Vous voulez manger « normalement », vous devrez prendre deux filières de « luxe » : soit les produits de l'agriculture biologique, soit les produits O.G.M. free.


U moet echter weten dat de Europese Unie in een parallel domein, dat van de genetische manipulatie in de landbouw en de levensmiddelenproductie overweegt (lach niet !) een « GMO free »-assortiment te creëren voor mensen die voedsel zonder genetisch gemodificeerde organismen willen eten. Wie « normaal » wil eten, moet kiezen tussen twee « luxe-assortimenten » : ofwel de producten van de biologische landbouw, ofwel de GMO-freeproducten.

Eh bien, sachez que dans un domaine parallèle, celui des manipulations génétiques appliquées à l'agriculture et aux produits alimentaires, l'Union européenne envisage (sans rire) de créer une filière « O.G.M. free » (exempte d'organismes génétiquement manipulés) pour tous ceux qui voudraient manger une nourriture exempte d'O.G.M. Vous voulez manger « normalement », vous devrez prendre deux filières de « luxe » : soit les produits de l'agriculture biologique, soit les produits O.G.M. free.


Deze problematiek valt echter niet onder mijn directe bevoegdheid en moet dus gezamenlijk onderzocht worden met mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor dit specifiek domein.

Cependant cette problématique n'est pas de mon ressort direct, et doit donc faire l'objet d'examens conjoints avec mes collègues en charge de ce domaine spécifique.


Die periode moet echter in de tijd beperkt zijn en zo kort mogelijk zijn, zodat het beginsel in acht wordt genomen dat materiaal dat tot het publieke domein behoort, in het publieke domein moet blijven als het gedigitaliseerd is.

Cette période devrait, toutefois, être limitée dans le temps et être aussi courte que possible afin de respecter le principe selon lequel le matériel relevant du domaine public doit rester dans le domaine public une fois numérisé.


De Raad van State vond echter dat het OCAD anders moest worden opgevat omdat het orgaan evaluaties moet maken op het zeer specifieke domein van de veiligheid van de burgers, een materie die bij uitstek tot het imperium van de Staat behoort.

Le Conseil d'État a cependant estimé que, comme l'OCAM était amené à rendre des évaluations dans le domaine très particulier de la sécurité des citoyens, matière qui, par essence, doit relever de l'imperium de l'État, la conception de cette institution devait être revue.


Een e-mail waarvan het e-mailadres van de afzender hetzelfde domein had als het domein dat in de e-mails van EPSO voorkomt, waarin wordt ingegaan op hetgeen zij in haar klacht had gevraagd en waarin uitdrukkelijk naar die klacht werd verwezen, zonder dat zij echter in het gelijk werd gesteld, moet worden aangemerkt als een afwijzing van haar klacht.

À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.


Ik denk, net als andere leden, dat we zo open en transparant mogelijk moeten zijn. De beste manier om met dit interne verslag om te gaan zou zijn geweest om het binnen het publieke domein te brengen, omdat de mensen dan zouden hebben beseft dat het hier niet om miljoenen gaat, maar om kleine bedragen – die echter nog wel zo hoog zijn dat het de moeite waard is om de onderste steen boven te halen, en gelet op het feit dat er leden z ...[+++]

J’estime qu’en tant que membres nous devrions tous être aussi ouverts et transparents que possible. L'attitude la plus judicieuse aurait été de placer ce rapport dans le domaine public. Le public se serait alors rendu compte qu'il n'est pas question de millions de livres sterling, mais d'infimes sommes – qui justifient toutefois que l’on pourchasse et fasse appliquer la loi, et que l’on cause des ennuis et poursuive en justice les membres qui abusent du système, mais qui ne sont pas aussi terribles que ce que pense le grand public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domein moet echter' ->

Date index: 2024-01-15
w