Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domeinen moeten aldus " (Nederlands → Frans) :

Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


Het doel van deze bepaling is voortaan te beletten dat deze wapens nog voor rekening van de Domeinen (en dus de Staat) per opbod worden verkocht en aldus opnieuw in het circuit terecht kunnen komen. Die verkopen zijn trouwens verlieslatend en moeten jaarlijks door het departement van Justitie worden « gesubsidieerd », wat volkomen in tegenstrijd is met het doel van het strafrecht.

Ces ventes sont d'ailleurs déficitaires et doivent chaque année être « subventionnées » par le département de la Justice, ce qui va tout à fait à l'encontre de l'objectif du droit pénal.


Men zal aldus duidelijke, ambitieuze, doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten vastleggen, welke gekoppeld zullen worden aan permanente evaluaties en dit in de domeinen van tewerkstelling, vorming, onderzoek en innovatie.

C'est ainsi qu'il faudra fixer des objectifs précis, ambitieux, ciblés et contraignants et soumettre ceux-ci à des évaluations permanentes et ce, dans les domaines de l'emploi, de la formation, de la recherche et de l'innovation.


Het doel van deze bepaling is voortaan te beletten dat deze wapens nog voor rekening van de Domeinen (en dus de Staat) per opbod worden verkocht en aldus opnieuw in het circuit terecht kunnen komen. Die verkopen zijn trouwens verlieslatend en moeten jaarlijks door het departement van Justitie worden « gesubsidieerd », wat volkomen in tegenstrijd is met het doel van het strafrecht.

Ces ventes sont d'ailleurs déficitaires et doivent chaque année être « subventionnées » par le département de la Justice, ce qui va tout à fait à l'encontre de l'objectif du droit pénal.


(4) In de zin van artikel 154, lid 2, van het Verdrag zou het .eu-TLD moeten bijdragen tot gebruik van, en toegang tot, internet-netwerken en op internet gebaseerde virtuele markten voor een extra registratiedomein naast de bestaande landcode-topniveaudomeinen (ccTLD's) of de generieke topniveau domeinen, en zou het aldus moeten leiden tot meer keus en meer concurrentie.

(4) Le TLD ".eu" devrait faciliter l'utilisation des réseaux Internet et du marché virtuel fondé sur l'Internet ainsi que l'accès à ceux-ci, conformément à l'article 154, paragraphe 2, du traité, en offrant des possibilités d'enregistrement complémentaires par rapport aux domaines nationaux de premier niveau (ccTLD) existants ou aux domaines génériques de premier niveau et devrait, par conséquent, élargir le choix des utilisateurs et renforcer la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domeinen moeten aldus' ->

Date index: 2022-09-07
w