Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «is de domeinen moeten aldus » (Néerlandais → Français) :

Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


Het is niet meer efficiënt dat elke procureur-generaal dagelijks met dezelfde problematiek bezig is; de domeinen moeten aldus onder de vijf procureurs-generaal worden afgebakend.

Il n'est plus efficace que chaque procureur général s'occupe chaque jour des mêmes problèmes; il faut dès lors que les cinq procureurs généraux répartissent les divers domaines entre eux.


Ook de hulpverlening verloopt niet altijd zoals het zou moeten, aldus de heer Vanden Berghe.

Selon Bogdan Vanden Berghe, l'aide n'atteint pas toujours l'efficacité requise.


5. hun ervaring bewijzen in de voorgestelde interventiedomeinen. Deze domeinen moeten overeenkomen met een (of meerdere) van de Belgische concentratiesectoren (bescherming, onderwijs, bijstand/voedselzekerheid – landbouwherstel, versterking van de lokale systemen en capaciteiten).

5. justifier de leur expérience dans le(s) domaine(s) d’intervention proposé(s), domaine(s) qui doit (doivent) correspondre à un (ou plusieurs) de ceux ciblés par la Belgique (Protection, Éducation, Assistance/Sécurité alimentaire – Réhabilitation agricole, Renforcement des systèmes et des capacités locales).


Duidelijke afspraken tussen President Karzaï en de internationale gemeenschap in die domeinen moeten tot concrete resultaten in het land kunnen leiden.

Des accords clairs entre le Président Karzai et la communauté internationale sur ces matières doivent pouvoir conduire à des résultats concrets dans le pays.


De jongeren die aldus worden geworven "om de fuifomgeving voor jongeren veilig te houden" zouden dus incognito moeten werken en moeten nagaan of men zich aan de wet houdt.

Les jeunes engagés, "afin de veiller à la sécurité des jeunes", passeraient donc "incognito" et pourraient ainsi vérifier l'application de la loi.


Om de onaantastbaarheid van de aldus overgedragen bedragen te versterken, zouden deze bedragen aan een adhoc-reserve moeten worden toegewezen, waar ze minstens 10 jaar zouden moeten worden aangehouden en onbeschikbaar zouden zijn voor ander gebruik (na deze termijn kan de reserve beschikbaar worden gesteld in hetzelfde tempo als dat voor de terugneming van de overtollige voorziening).

Afin de renforcer l'intangibilité des montants ainsi transférés, ceux-ci devraient être logés et maintenus dans une réserve ad hoc pendant au moins 10 ans, les rendant ainsi indisponibles pour toute autre utilisation pendant ce délai (passé ce délai, la réserve peut être rendue disponible à un rythme identique à celui prévu pour la reprise de provision excédentaire).


Aldus heeft Intact een aanzienlijke expertise ontwikkeld in die specifieke domeinen.

Elle a ainsi développé une expertise considérable dans ces domaines spécifiques.


Indien de agentschappen van de Deposito en Consignatieskas een verbinding zouden maken met het systeem Aginco, zou dat volgende voordelen opleveren: - onmiddellijk beschikken over alle juiste info aangaande alle faillissementen en zelf niet meer moeten opzoeken, intikken, en dergelijke; - alle betalingsopdrachten correct kunnen uitvoeren met gevalideerde handtekeningen en aldus klachtenprocedures vermijden; - controleren of consignaties te laat binnenkomen of ze er misliepen; - meer controlemogelijkheden dan nu ...[+++]

Une connexion des agences de la Caisse des Dépôts et Consignations au logiciel Aginco offrirait les avantages suivants : - entrée en possession immédiate de toutes les informations exactes sur la totalité des faillites, sans devoir procéder à des recherches, encodages et autres opérations; - exécution correcte de tous les paiements munis de signatures validées et prévention des procédures de contestation; - contrôle de l'éventuelle arrivée tardive de consignations ou d'éventuels problèmes; - possibilités de contrôle supplémentaires (pour l'heure, seul le rapport annuel permet de contrôler le curateur qui, entre-temps, peut placer les ...[+++]


Alhoewel wij onze inspanningen op het gebied van de omzetting van de richtlijnen met betrekking tot de Eenheidsmarkt en tot andere domeinen moeten verder zetten en alhoewel wij aandacht moeten blijven besteden aan de regeling van inbreukprocedures welke tegen België ingespannen werden, vormen zowel voornoemde recente statistieken als de commentaren van de Europese Commissie positieve ontwikkelingen.

Bien que nous devions poursuivre encore nos efforts dans le domaine de la transposition des directives Marché unique et autres, ainsi que dans le règlement des procédures d'infraction entamées à l'encontre de la Belgique, les dernières statistiques précitées et les commentaires de la Commission européenne constituent des développements positifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is de domeinen moeten aldus' ->

Date index: 2023-08-02
w