Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donderdag 5 maart 2015 vergadering » (Néerlandais → Français) :

Donderdag 5 maart 2015 vergadering om 14.30 uur - Zaal B

Jeudi 5 mars 2015 réunion à 14 heures 30 - Salle B


Vrijdag 20 maart 2015 vergadering om 14.15 uur - Zaal B

Vendredi 20 mars 2015 réunion à 14 heures 15 - Salle B


Maandag 16 maart 2015 vergadering om 14.15 uur - Zaal K

Lundi 16 mars 2015 réunion à 14 heures 15 - Salle K


Maandag 2 maart 2015 vergadering om 10 uur - Zaal B

Lundi 2 mars 2015 réunion à 10 heures - Salle B


Maandag 2 maart 2015 vergadering om 14.15 uur - Zaal D

Lundi 2 mars 2015 réunion à 14 heures 15 - Salle D


4 MEI 2015. - Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2015 tot wijziging van het artikel 2, B, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de no ...[+++]

4 MAI 2015. - Règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2015 modifiant l'article 2, B, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu le règlement du ...[+++]


30 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Penitentiaire Gezondheidsraad De minister van Justitie, Gelet op de Basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden, artikel 98; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2005 tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikel 98 van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden en tot regeling van de samenstelling, ...[+++]

30 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil pénitentiaire de la santé Le ministre de la Justice, Vu la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus, l'article 98; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2005 fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 98 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'admin ...[+++]


De gewone algemene vergadering van CANDRIAM B zal plaatsvinden op donderdag 26 maart 2015, om 15 u. 30 m., in het gebouw Rogier Tower, Rogierplein 11, 1210 Brussel om te beraadslagen over de volgende agendapunten :

L'assemblée générale ordinaire de CANDRIAM B se tiendra le jeudi 26 mars 2015 à 15 h 30 m, en l'immeuble Rogier Tower, place Rogier 11, à 1210 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant :


De gewone algemene vergadering van Belfius Fullinvest zal plaatsvinden op donderdag 19 maart 2015, om 14 uur, in het gebouw Rogier Tower, Rogierplein 11, 1210 Brussel, om te beraadslagen over de volgende agendapunten :

L'assemblée générale ordinaire de Belfius Fullinvest se tiendra le jeudi 19 mars 2015, à 14 heures, en l'immeuble Rogier Tower, place Rogier 11, 1210 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant :


We vestigen de aandacht van de aandeelhouders op het feit dat hun wens om deel te nemen aan de Vergadering slechts in overweging zal worden genomen voor zover ze houder waren van aandelen geregistreerd OP DATUM VAN DONDERDAG 19 MAART 2015 om middernacht (CET).

Nous attirons l'attention des actionnaires sur le fait que leur souhait de participer à l'Assemblée ne sera pris en considération que pour autant qu'ils soient détenteurs d'actions enregistrées EN DATE DU JEUDI 19 MARS 2015 à minuit (CET).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag 5 maart 2015 vergadering' ->

Date index: 2024-12-29
w