Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de antwerpse politietop heb vernomen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb vernomen dat het administratief kader waarover de Commissie beschikt, vier voltijdse equivalenten omvat die normaal door de overheidsdiensten worden gedetacheerd om de gegevens te verzamelen.

Il me revient que, parmi le cadre administratif dont dispose la Commission, quatre (équivalents) temps plein sont normalement détachés des services publics afin de mener à bien la récolte d'informations.


Antwoord ontvangen op 31 juli 2015 : 1) Ik heb vernomen dat op 6 juli 2015 te Amsterdam uitspraak is gedaan in het kort geding, aangespannen door een aantal Nederlandse vissers, tegen Greenpeace omwille van het dumpen van zwerfkeien op de visgrond Klaverbank in Nederland.

Réponse reçue le 31 juillet 2015 : 1) J’ai appris qu’un jugement a été rendu très récemment, le 6 juillet 2015, à Amsterdam, dans le cadre de la procédure en référé engagée par plusieurs pêcheurs néerlandais à l’encontre de Greenpeace pour le dépôt de pierres erratiques dans la zone de pêche Klaverbank aux Pays-Bas.


Vorig jaar zijn er op de Belgische wegen naar verluidt bijna 100.000 bestuurders door het rode stoplicht gereden, zo heb ik uit de pers vernomen.

Il semble que l'an dernier, près de 100.000 conducteurs ont brûlé un feu rouge sur les routes de notre pays d'après les informations que j'ai pu me procurer à travers la presse.


Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsra ...[+++]

J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R et ceux en phase d'atterrissage sur la piste 01 (TCAS TA/RA)? c) Pouvez-vous me fournir les rapports de ...[+++]


Net zoals u, heb ik het dramatische nieuws vernomen over de ontvoering van 220 Assyrische christenen uit de provincie Hasakeh door de terreurorganisatie Daesh.

Comme vous, j'ai appris l'actualité dramatique sur l'enlèvement de 220 chrétiens assyriens dans le gouvernorat d'Hassaké par l'organisation terroriste Daesh.


Ik heb vernomen dat in bepaalde politiezones het voorzitterschap van het basisoverlegcomité door de korpsoverste wordt waargenomen, wat bevestigd wordt door bepaalde regelingen van interne orde die ik heb kunnen doornemen en die de bijkomende regels voor de werking van die comités vastleggen die niet voorzien zijn in de wet van 24 maart 1999, het koninklijk besluit van 8 februari 2001, het koninklijk besluit van 28 september 1984 e ...[+++]

Il me revient que dans certaines zones de police, la présidence du comité de concertation de base est assumée par le chef de corps, comme en attestent certains règlements d'ordre intérieur qu'il m'a été donné de parcourir et qui fixent les règles complémentaires de fonctionnement de ces comités non prévues par la loi du 24 mars 1999, l'arrêté royal du 8 février 2001, l'arrêté royal du 28 septembre 1984 et la directive ministérielle GPI 3.


Ik heb vernomen dat het onderzoek van de bezwaarschriften die door belastingplichtigen worden ingediend tegen bijdragen opgelegd door de Bijzondere Belastingsinspectie, aan de inspecteurs die normaal dit onderzoek verrichten onttrokken zou worden om het aan een bijzonder korps van inspecteurs toe te vertrouwen.

Il me revient que l'instruction des réclamations introduites par les redevables contre des cotisations établies par l'Inspection spéciale des impôts serait retirée aux inspecteurs qui assurent normalement ces instructions, pour être confiée à un corps d'inspecteurs particulier.


- Toen ik het gerucht over het mogelijke misbruik van gemeenschapsgeld door de Antwerpse politietop heb vernomen, heb ik onmiddellijk een onderzoek door de algemene inspectie van de federale en lokale politie bevolen

- Lorsque j'ai entendu les rumeurs sur l'éventuel abus de moyens publics par les dirigeants de la police anversoise, j'ai immédiatement ordonné une enquête par l'inspection générale de la police fédérale et locale.


Zodra ik heb vernomen dat het wetsontwerp is aangenomen door de Nationale Assemblee, heb ik onze ambassade de opdracht gegeven onmiddellijk de Europese delegatie in Bujumbura te contacteren om zich gezamenlijk tot de Burundese autoriteiten te richten.

Dès que j'ai appris l'adoption de ce projet de loi par l'Assemblée nationale, j'ai donné instruction à notre ambassade de contacter immédiatement la délégation européenne à Bujumbura afin qu'une démarche conjointe soit entreprise auprès des autorités burundaises.


- Ik heb navraag gedaan naar het uitblijven van het advies dat de voorzitter van de bevoegde commissie van de Senaat aan de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid heeft gevraagd. Ik heb vernomen dat die Commissie op dit ogenblik overstelpt wordt door vragen om advies.

- Si l'avis demandé par le président de la commission compétente du Sénat à la Commission fédérale pour la sécurité routière tarde tant, c'est que celle-ci est actuellement submergée de demandes d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de antwerpse politietop heb vernomen' ->

Date index: 2023-09-03
w