Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de centra voor algemeen welzijnswerk verantwoord binnen » (Néerlandais → Français) :

Art. 12. Met het oog op het afstemmen van het hulpaanbod op de specifieke welzijnsbehoeften, wordt als sluitstuk van de thematische programmatie de verhouding tussen de thematische indicator welzijnsvraag en de thematische indicator welzijnsaanbod door de centra voor algemeen welzijnswerk verantwoord binnen een provinciaal afsprakenkader.

Art. 12. Afin d'aligner l'offre d'aide aux besoins spécifiques d'aide sociale, les centres d'aide sociale générale justifient dans un cadre d'accords provincial le rapport entre l'indicateur thématique demande d'aide sociale et l'indicateur thématique offre d'aide sociale. Ceci constitue la clé de voûte de la programmation thématique.


Hierin werken alle centra voor algemeen welzijnswerk, actief binnen dezelfde provincie, per thematische cluster gezamenlijke strategieën uit voor de wijze waarop het hulp- en dienstverleningsaanbod wordt georganiseerd.

A cet effet, tous les centres d'aide sociale générale opérant dans une même province élaborent par cluster thématique des stratégies communes pour l'organisation de l'offre d'aide et de services.


Art. 5. De indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in de provincie te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 5. L'indicateur offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la province par le nombre total d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, respectievelijk de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, wijzen per provincie alsook voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad één of meer door de Vlaamse Gemeenschap erkende en gesubsidieerde centra voor geestelijke gezondheidszorg en één of meer doo ...[+++]

Le ministre flamand, compétent pour la santé, ainsi que le ministre flamand compétent pour l'aide aux personnes, désignent un ou plusieurs centres de santé mentale et un ou plusieurs centres d'aide aux personnes, reconnus et subventionnés par la Communauté flamande, comme équipe spécialisée en matière de guidance ou de traitement extra-pénitentiaire d'auteurs d'infractions à caractère sexuel.


Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft, werden daartoe initiatieven ontwikkeld zowel door het departement Welzijn (vijf centra voor algemeen welzijnswerk) als door het departement Gezondheidsbeleid (acht netwerken van diensten voor geestelijke gezondheidszorg).

En ce qui concerne la Communauté flamande, des initiatives ont été prises à cette fin tant par le département du Bien-être (cinq centres d'aide sociale générale) que par le département de la Politique de la santé (huit réseaux de services de soins de santé mentale).


Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft, werden daartoe initiatieven ontwikkeld zowel door het departement Welzijn (vijf centra voor algemeen welzijnswerk) als door het departement Gezondheidsbeleid (acht netwerken van diensten voor geestelijke gezondheidszorg).

En ce qui concerne la Communauté flamande, des initiatives ont été prises à cette fin tant par le département du Bien-être (cinq centres d'aide sociale générale) que par le département de la Politique de la santé (huit réseaux de services de soins de santé mentale).


Dat advies dient dan te worden goedgekeurd door de directeurs van alle centra van algemeen welzijnswerk.

L'avis du groupe doit ensuite être approuvé par les directeurs de tous les centres d'aide sociale générale.


Art. 11. De thematische indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten dat binnen de cluster wordt ingezet in het werkgebied van het centrum voor algemeen welzijnswerk, te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten die binnen de cluster actief zijn in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 11. L'indicateur thématique offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés opérant au sein du cluster dans la zone d'activité du centre d'aide sociale générale par le nombre total d'équivalents temps plein agréés actifs au sein du cluster dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Er moet worden geëxperimenteerd met nieuwe vormen om het grote publiek te betrekken bij het definiëren, implementeren en evalueren van onderzoeksagenda's, en bij het bevorderen van verantwoorde wetenschappelijke en technologische vooruitgang. Dit moet geschieden binnen een kader van algemeen geldende ethische grondbeginselen, op basis van erkende praktijken die de rest van de wereld kunnen inspireren.

Elle devrait expérimenter de nouvelles manières d’associer la société au sens large à la définition, la mise en œuvre et l’évaluation des programmes de recherche et promouvoir un progrès scientifique et technologique responsable, dans un cadre de principes éthiques fondamentaux communs et sur la base de pratiques agréées en commun, susceptibles d’inspirer le reste du monde.


Dat is een goede zaak in de strijd tegen kinderhandel, maar stelt tegelijkertijd veel eisen aan de adoptieouders: ze moeten een hele procedure doorlopen, een door de Gemeenschap georganiseerde opleiding volgen en er volgt een maatschappelijk onderzoek - dat in Vlaanderen door de Centra voor Algemeen Welzijnswerk wordt georganiseerd.

C'est une bonne chose en vue de la lutte contre la traite des enfants mais cela impose en même temps de nombreuses exigences aux parents candidats à l'adoption : ils doivent suivre toute une procédure et une formation organisée par la Communauté et subir une enquête sociale qui, en Flandre, est organisée par les Centra voor Algemeen Welzijnswerk.


w